Providing safety nets for them is vital to maintain both agricultural production systems and the rural family structure. | UN | وتوفير شبكات أمان لهن يُعد أمرا حيويا للمحافظة على أنظمة الإنتاج الزراعي وهيكل الأسرة الريفية على السواء. |
They are also endeavouring to encourage agricultural research as a means of creating conditions for improved production systems. | UN | كما إنها تسعى إلى تشجيع الأبحاث الزراعية كوسيلة لخلق الظروف الكفيلة بتحسين أنظمة الإنتاج. |
Firstly, ICTs fundamentally change production systems. | UN | أولاً، تغير تلك التكنولوجيات أنظمة الإنتاج. |
30. Modernization of audio/visual production systems also continues. | UN | 30 - ويتواصل أيضا تحديث أنظمة الإنتاج السمعية - البصرية. |
There remains a need for Governments and the international community to make available the financial resources and develop the capacities necessary to respond to the need for sustainable intensification of animal production systems, and to overcome the increasing rate of genetic erosion. | UN | ويتعين على الحكومات والمجتمع الدولي إتاحة الموارد المالية وتطوير القدرات اللازمة لتلبية متطلبات تكثيف أنظمة الإنتاج الحيواني بشكل مستدام، والتغلب على تزايد معدل التآكل الوراثي. |
Under the current phase of globalization, characterized by the rise of integrated production systems and networks across the globe and led by manufacturing firms, the role of exports of manufactured products from developing countries is increasing. | UN | ويزداد دور صادرات السلع المصنّعة من البلدان النامية أهمية في المرحلة الراهنة من العولمة التي تتسم بازدياد انتشار أنظمة الإنتاج والشبكات المتكاملة في سائر أنحاء العالم بقيادة الشركات الصناعية. |
Generally it seems noteworthy that local producers may have important knowledge about their production systems that may not be available to analysts in other locations. | UN | وبصفة عامة يبدو أنه من الجدير بالملاحظة أن المنتجين المحليين قد تكون لديهم معارف مهمة عن أنظمة الإنتاج التي يستخدمونها والتي قد لا تتوفر للمحللين في مناطق أخرى. |
Finally, because significant impacts arise along supply chains through globalized production systems, national actions need to be supplemented by global solutions. | UN | وأخيرا، ونظرا إلى أن الكثير من التأثيرات تنشأ بالتوازي مع سلاسل الإمداد في إطار أنظمة الإنتاج المعولمة، فإنه يجب استكمال الإجراءات الوطنية بحلول عالمية. |
Her ability to perform these tasks has been hampered by the production systems implemented by capitalist society, resulting in the loss of productivity of global ecosystems. | UN | وتحد أنظمة الإنتاج التي يطبقها المجتمع الرأسمالي من قدرتها على أداء هذه المهام، مما يؤدي إلى فقدان إنتاجية النظم الإيكولوجية العالمية. |
Rice-based production systems in 113 countries in five continents and their associated post-harvest operations employ nearly one billion people worldwide. | UN | ويعمل قرابة بليون شخص في شتى أرجاء العالم في أنظمة الإنتاج القائمة عليه في 113 بلدا في خمس قارات وفي العمليات المتصلة بتلك الأنظمة التي تعقب الحصاد. |
40. FAO produced an additional fact sheet on gender analysis of agricultural production systems. | UN | 40 - وأصدرت المنظمة صحيفة وقائع إضافية بشأن تحليل أنظمة الإنتاج الزراعي وفقاً لمسائل التفاوت بين الجنسين. |
The performance of more successful developing countries in expanding exports of electronic products and components is intimately linked with the expansion of international production systems. | UN | 35- يرتبط أداء البلدان النامية التي تفوقت في زيادة الصادرات من المنتجات والمكونات الإلكترونية ارتباطا وثيقا بتوسع أنظمة الإنتاج العالمية. |
13. Fourth, significant impacts arise along supply chains through globalized production systems; national actions need to be supplemented by global solutions. | UN | 13 - رابعا، تنشأ آثار كبيرة على طول سلاسل التوريد من خلال أنظمة الإنتاج المعولمة؛ ويلزم استكمال الإجراءات الوطنية بحلول عالمية. |
(e) Rural-urban migration and its impact on rural areas, as well as poor conditions for workers in industrial production systems moving into rural areas; | UN | (هـ) الهجرة من الريف إلى الحضر، وآثارها على المناطق الريفية فضلا عن الأحوال المتردية للعمال في أنظمة الإنتاج الصناعي المنتقلة إلى المناطق الريفية؛ |
23. The sustainable increase of rice production and the diversification of rice-based production systems will require continuing investment in both research and development at national, regional and global levels to contribute to the achievement of the targets of the Millennium Development Goals and the World Food Summit. | UN | 23 - ستستلزم الزيادة المطردة في إنتاج الأرز وتنوع أنظمة الإنتاج المعتمدة على الأرز استثمارا مستمرا في كلا مجالي البحث والتطوير على المستويات الوطنية والإقليمية والعالمية للمساهمة في تحقيق غايات الأهداف الإنمائية للألفية ومؤتمر القمة العالمي للأغذية. |
Beyond these financial instruments, we need to improve on the status quo by investing in the research and development needed to modernize agriculture and reduce the risk of crop failures. Better, environmentally sustainable livestock production systems need to be developed, and we must boost investment in capacity-building, services training, market access, and efforts to strengthen supply chains. | News-Commentary | بيد أننا إلى جانب هذه الأدوات المالية نحتاج إلى تحسين الوضع الراهن من خلال الاستثمار في مشاريع البحث والتطوير المطلوبة لتحديث الزراعة وتقليص احتمالات فشل المحاصيل. ولا بد من تنمية أنظمة الإنتاج الحيواني المستدامة بيئيا، ويتعين علينا أن نعزز الاستثمار في بناء القدرات، والخدمات، والتدريب، والقدرة على الوصول إلى الأسواق، فضلاً عن الجهود المبذولة لتعزيز سلاسل التوريد. |
The 2004 report of the World Commission on the Social Dimension of Globalization,4 and resolution 59/57, in which the General Assembly took note of the report, stressed the need for greater coherence among multilateral organizations in their global economic, financial and social policies, and stronger institutions to embed social goals in the operation of global production systems. | UN | وقد شدد تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة() والقرار 59/57 الذي أحاطت فيه الجمعية العامة علما بهذا التقرير، على الحاجة إلى مزيد من الاتساق بين السياسات العالمية الاقتصادية والمالية والاجتماعية للمنظمات المتعددة الأطراف، وإلى مؤسسات أقوى تدمج الأهداف الاجتماعية ضمن مسار عمل أنظمة الإنتاج العالمية. |