She saved us all. I never saw that coming. | Open Subtitles | أنقذتنا كلّنا ولمْ أكن أتوقّع ذلك إطلاقاً |
His courage has never been in question, but his tactical instincts saved us all. | Open Subtitles | شجاعته لم تكن يوما محط تسائل لكن تقنياته الفطرية أنقذتنا جميعا |
Well, it wasn't Mona and Mary saved us from A.D. by confessing. | Open Subtitles | حسنا، لم تكن مونا وماري أنقذتنا من أيه دي من خلال الاعتراف |
Come on, now, you saved us. We couldn't leave you behind. | Open Subtitles | هيا لقد أنقذتنا لا يمكننا تركك دون مساعدة |
After all the times you've saved us, you'd never let us hear the end of it if we didn't save you, right? | Open Subtitles | بعد كلّ المرات التي أنقذتنا فيها، لن تتوقفي عن الحديث عن ذلك إن لم ننقذكِ، صحيح؟ |
And then when that robot tried to fly us into the sun, well, I saved us all so, plus one for me. | Open Subtitles | وبعدها حينما حاولت تلك الآليّة أن توجّهنا للشمس، أنقذتنا جميعًا، لذا تفوّقت بواحدةٍ. |
Well, she saved us all because she was secretly a rock magazine journalist. | Open Subtitles | أنقذتنا كلنا لأنها كانت صحفية سرية في مجلة روك. |
One of the boys called you that, when you saved us from the riders. | Open Subtitles | احد الاولاد دعاك بهذا عندما أنقذتنا من الغزاة |
Well, to be fair, it was actually the Ancient weapons platform in Antarctica that saved us. | Open Subtitles | حَسناً، لِكي أكُونَ عادلَه، كَانَ في الحقيقة رصيف الأسلحةِ القديمِ في القطب الجنوبى التي أنقذتنا |
Billy, Crystal and friends. That well-placed comma saved us a lot of lawsuits. | Open Subtitles | تلك الفاصلة أنقذتنا من الكثير من الدعاوى القضائية |
I can't believe how you saved us like that. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق كيف أنقذتنا هكذا ؟ |
The'eroism of the tortoises has saved us all, but without water all that awaits us is certain death. | Open Subtitles | السلاحف البطلة أنقذتنا جميعاً ولكن بدون الماء كل ما ينتظرنا هو الموت |
I know we didn't always see eye to eye, but you saved us. | Open Subtitles | أنا أعلم أننا لم نكن متفقين ولكنك أنقذتنا |
You saved us from the hippos and didn't make us eat the termites. | Open Subtitles | أنقذتنا من أفراس النهر ولم تجعلنا نأكل النمل الأبيض |
I don't know how she did it, but she... she saved us. | Open Subtitles | لا أعلم كيف فعلتها, لكن هي.. هي أنقذتنا |
You've saved us all, bless you. | Open Subtitles | لقد أنقذتنا جميعاً، ليباركك الرب. |
After all the times that you've saved us. | Open Subtitles | بعد كلّ المرات التي أنقذتنا فيها. |
- Yes, she saved us and she also said she would perform our wedding. | Open Subtitles | - أجل ، لقد أنقذتنا - . و قالت أيضاً أيضاً أنها ستنفذ مراسم الزفاف |
You saved us all. Actually, I did! | Open Subtitles | لقد أنقذتنا جميعآ - فى الواقع لقد فعلت هذا , أجل - |
♪ oh ♪ If Red Coat's "A," why did she save us from the fire? | Open Subtitles | A" لو أن صاحبة الرداء الأحمر هي" لم أنقذتنا من الحريق؟ |
You said there'd be something for me if I rescued us. | Open Subtitles | قلتِ أن هناك شيئاً لي إذا أنقذتنا |
She saved our asses by finding that thing. | Open Subtitles | أنقذتنا بعثورها على ذاك الشيء. |
You saved our lives and our town. | Open Subtitles | لقد أنقذتنا و مدينتنا |