You know, I don't think you understand how difficult it is. | Open Subtitles | تعلمين ، أنا لا أعتقد أنكِ تفهمين مدى صعوبة هذا |
I don't think you understand how to really handle men. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنكِ تفهمين كيفية التحكم في الرجال |
Me 262 is a single-seat fighter-bomber . I do not think you understand How big star your sister will. | Open Subtitles | لا أظن أنكِ تفهمين حجم النجمة التي ستكونها أختكِ |
You think you understand castithans, but you don't. | Open Subtitles | تظنين أنكِ تفهمين الكاستيفانيين لكنكِ لا تفهميهم. |
But I don't think you understand my perspective, what it was actually like to have you just torn away like that. | Open Subtitles | لكن لا أظن أنكِ تفهمين وجهة نظري كيف كانت حالتي حقاً أن أصبح ممزق هكذا |
I don't think you understand how much is at stake here. | Open Subtitles | لا أعتقد أنكِ تفهمين مدى خطورة وجودك هنا |
As long as you understand, they work for us now. | Open Subtitles | طالما أنكِ تفهمين, أنهم يعملون لنا الأن. |
Anything, anything that let's me know you understand what I'm saying, please. | Open Subtitles | أى شىء لأعرف أنكِ تفهمين ما أقوله أرجوكِ |
Just'cause you understand the mechanics of how something works doesn't make it any less of a miracle. | Open Subtitles | وذلك بسبب أنكِ تفهمين كيفيه عمل كل الأدوات لا يقلل من شأن بأنه معجزه |
I'm sorry, but now that you understand that, you won't be able to keep a hold. | Open Subtitles | أنا آسفة، لكن بما أنكِ تفهمين الوضع الآن لن تكوني قادرة على إبقائهما |
I'm sure you understand, she's gonna have to take some time to recover before she can go out in public. | Open Subtitles | متأكد أنكِ تفهمين بأنها ستحتاج بعض الوقت للتعافي قبل أن يكون بإمكانها الخروج للعلن. |
! Jesus! See, I don't think you understand what's going here. | Open Subtitles | يا إلهى، لا أعتقد أنكِ تفهمين ماذا يحدث هنا |
I just want to make sure that you understand how vulnerable he is. | Open Subtitles | أريد فقط أن أتأكد أنكِ تفهمين كم هو هش الآن |
I know you understand that I love you and that it's not over. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تفهمين بأني أحبكِ وأن الأمر لم ينتهي |
I believe you understand the question, my dear. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ تفهمين السؤال يا عزيزتي. |
I'm sorry, but I don't think you understand. | Open Subtitles | المعذرة ولكن لا أظن أنكِ تفهمين |
I don't think you understand about Mary, Mother. | Open Subtitles | لا أظن أنكِ تفهمين بخصوص مارى يا ماما |
Ms. Gallagher, I wanna make sure you understand what's happening. | Open Subtitles | أنسه (قالقر)، أريد أن أتأكد أنكِ تفهمين ما يجري |
I don't think you understand how dangerous this all is. | Open Subtitles | لا أعتقد أنكِ تفهمين خطورة الأمر |
I don't think you understand how serious a matter... | Open Subtitles | لا أعتقد أنكِ تفهمين ..جدية المسألة |