I bet you think you're some big swinging dick, now that you're getting invited to all these fancy VC soirees. | Open Subtitles | أراهن أنك تعتقد أنك مُجرد أحمق كبير، بما أنك الآن يتم دعوتك إلى حفلات حاملي رؤوس الأموال الفاخرة. |
I mean, you think you're getting a deal, but you're not. | Open Subtitles | أعني أنك تعتقد أنك أنهيت إتفاق ولكن هذا غير صحيح |
You come in here, I know you think you're better than me, you fucking asshole. | Open Subtitles | تأتي إلى هنا، أعلم أنك تعتقد أنك أفضل مني أيها الأحمق |
Hey, listen, I know you think you're the one with the broken heart. | Open Subtitles | مهلا، والاستماع، وأنا أعلم أنك تعتقد أنك واحد مع كسر القلب. |
Why did you say that you think you were in love with your ex? | Open Subtitles | لماذا قلت أنك تعتقد أنك كنت في حالة حب مع السابقين الخاص بك؟ |
I mean... you believe you're gonna spend the rest of your life with someone, | Open Subtitles | أعني... أنك تعتقد أنك ستقضي بقية حياتك مع شخص ما، |
I guess you think, you're a, you know, like an authority figure. | Open Subtitles | أظن أنك تعتقد أنك مثل شخص مرموق في السلطة |
I know you think you're being their mentor, but really, at the end of the day, you're just grabbing'nuts. | Open Subtitles | أعلم أنك تعتقد أنك مستشارهم، لكن ما تفعله بنهاية اليوم هو الإمساك بالخصى |
I know you think you're going to be safe inside that suit of armor. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك تعتقد أنك ذاهب لتكون آمنة داخل تلك الدعوى للدروع. |
I'm sure you think you're a regular scorsese. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك تعتقد أنك وسكورسيزي منتظم. |
I know you think you're some sort of smooth-talking ladies' man, but the truth is, you are just pathetic and creepy. | Open Subtitles | أعرف أنك تعتقد أنك رجل ذي لسان حذق مع النساء لكن الحقيقة هي أنّك مثير للشفقة و مروّع |
Or do you think you're going to lose her if your friend from Italy comes over? | Open Subtitles | أم أنك تعتقد أنك سوف تخسر إذا كان لديك صديقة الإيطالية هنا لرؤيتك؟ |
I know that we've been through this a whole bunch and I know you think you're getting past it but this is not getting past it. | Open Subtitles | أعرف أننا تكلمنا بهذا عدة مرات وأعرف أنك تعتقد أنك تخطيت المحنة ولكنك هكذا لم تتخطاها لقد مر 20 عاماً. |
Okay, that's... I know you think you're okay with it, but you don't want to watch your girlfriend with another guy. | Open Subtitles | حسنا هذا ، أعرف أنك تعتقد أنك موافق على هذا الأمر |
I know you think you're the A-number-one hotshot, but here's the juice. | Open Subtitles | أعلم أنك تعتقد أنك الرئيس ولكن دعني أشرح لك: |
And when you do ─ Or do you think you're not susceptible? | Open Subtitles | و عندما تفعل ذلك أم أنك تعتقد أنك لست معرضاً لذلك ؟ |
If you think you're preparing me for hard time... thanks, but... | Open Subtitles | لو أنك تعتقد أنك تَعدّنىللوقت الصعب شكرالك, ولكن |
Yeah, I'm... look, I know you think you're different, playing all calm and nice, but you don't wind up in a place like this just'cause you're normal. | Open Subtitles | أجل، أنا... أصغ، أعلم أنك تعتقد أنك مختلف تتظاهر بالهدوء واللطافة |
I suppose you think you're a hard man to find. | Open Subtitles | أفترض أنك تعتقد أنك رجل صعب العثور عليه |
It's nice to hear that you think you care. | Open Subtitles | من الجيد سماع أنك تعتقد أنك مهتم |
Love's exciting and it's thrilling and it drives you so insane... that you think you're gonna explode! | Open Subtitles | الحب مشوّق ومثير ويقودك إلى قمة الجنون... لدرجة أنك تعتقد أنك ستنفجر! |
Why, the reporter said that you believe you're a descendent of Celtic warriors. | Open Subtitles | لماذا قال الصحفي أنك تقول أنك تعتقد أنك تنحدر من سلالة ( محاربين سيلتيك ) ؟ |