"أنك ستأتي" - Translation from Arabic to English

    • you'd come
        
    • you were coming
        
    • you would come
        
    • you're coming
        
    • you'd show
        
    • you'd make it
        
    • you'd be here
        
    Thank God you're here. I wasn't sure you'd come. Open Subtitles حمدًا لله أنك هنا لم أكن متأكدة أنك ستأتي
    See, now, I thought you'd come up here with a little more gratitude, considering all the stuff I done for you. Open Subtitles توقعت أنك ستأتي بإمتنان أكبر نظراً لما فعلت لأجلك
    Well, I would've come and gotten you and take the day off, had I known you were coming. Open Subtitles حسناً، كنت سآتي واقابلك وآخذ إجازة اليوم لو كنت أعرف أنك ستأتي
    Your mom said you weren't gonna make it, but I knew that you were coming. Open Subtitles أمك قالت إنك لن تأتي لكنني كنت أعرف أنك ستأتي
    I knew that you would come here to finish what I started. Open Subtitles علمت أنك ستأتي إلى هنا لتنهي ما بدأته أنا
    You are dopey if you think you're coming into town with me. Open Subtitles أنت مغفل إذا إعتقدت أنك ستأتي معي إلى المدينة
    He told me you'd come after me someday, maybe even threaten my family the same way you threatened his. Open Subtitles لقد قال لي أنك ستأتي لي يوما ما ربما تهدد عائلتي بنفس الطريقه التي هددت عائلته
    Thought you'd come out here and expand your sexual conquests, but instead what happened? Open Subtitles اعتقدت أنك ستأتي هنا لتلبي رغباتك الجنسية؛ لكن بدلا من ذلك ماذا حذث ؟
    Oh, sweet. I knew you'd come around, dude. Open Subtitles أوه رائع لقد علمت أنك ستأتي إلي يا صاحبي
    I knew you'd come for me, Three Musketeers. Open Subtitles لقد علمتُ أنك ستأتي من أجلي، الفرسان الثلاثة.
    It was a joke. I didn't really think you'd come see me. Open Subtitles لقد كانت مزحة، لم أعتقد حقا أنك ستأتي لتراني
    That you'd come looking for me, that one day, you'd get it. Open Subtitles أنك ستأتي لتبحث عني وأنك يوم ما، ستحصل عليه
    You didn't tell anybody you were coming up here. Open Subtitles لم تخبر أي أحد أنك ستأتي إلى هنا
    It was a guy in the truck and she said you were coming. Open Subtitles لقد كان رجلًا في شاحنة , وهي قالت أنك ستأتي لتقلها
    Had I known you were coming, I would have worn socks. Open Subtitles لو كُنت أعَرفَ بـ أنك ستأتي كُنتُ لبستُ الجواربَ.
    Honey, I thought you were coming to church with us today. Open Subtitles عزيزي, أعتقدت أنك ستأتي معنا اليوم للكنيسة؟
    I thought you would come! I thought I would not have to plead. Open Subtitles كنت أظن أنك ستأتي طننت أنني لن اضطر للتوسل إليك
    When Larry died, the first thing I thought of was you because I knew you would come even if you didn't want to. Open Subtitles عندما توفي لاري، أول شيء فكرت كان لك لأنني أعرف أنك ستأتي حتى لو كنت لا ترغب في ذلك.
    I wanted to give you some space, and I thought you would come and talk to me about it when... Open Subtitles وظننتُ أنك ستأتي وتتحدث إلي عن الأمر - يجب أن أذهب -
    'Cause I just can't wait till you write me you're coming around Open Subtitles لأنه لا يمكنني الأنتظار حتى تكتب لي أنك ستأتي
    The note was a long shot. I didn't think you'd show. Open Subtitles الملاحظة كانت محاولة صعبة لم أعتقد أنك ستأتي
    I knew you'd make it. Open Subtitles كنت أعرف أنك ستأتي.
    You tried to fix us up at the fashion show. I didn't know you'd be here. Open Subtitles حاولت التوفيق بيننا في عرض الأزياء، لم أعلم أنك ستأتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more