Are you telling me you don't know the authorized areas? | Open Subtitles | هل تقولي لي أنك لا تعرفين المناطق المصرح بها؟ |
I suppose you don't know why Father doesn't want to go on that horseless carriage trip tomorrow? | Open Subtitles | أعتقد أنك لا تعرفين لماذا لا يريد أبى القيام بالرحلة بهذه العربة بدون الأحصنة غداً |
Well, look, I know you don't know, but what do you think? | Open Subtitles | حسنا ، أنا أعلم أنك لا تعرفين ولكن ما رأيك؟ |
If I knew you didn't know how to make coffee... | Open Subtitles | لو أنني كنت أعرف أنك لا تعرفين صنع القهوة |
I think what kills me is that you don't even know what it's like to work. | Open Subtitles | أعتقد أن ما يقتلني حسرة أنك لا تعرفين ما معنى العمل |
Since you don't know anybody and I've been here a while, | Open Subtitles | بما أنك لا تعرفين أي شخص أنا جئت الى هنا منذ فترة من الوقت |
Oh, and the reason you don't know that is because you've never stayed awake long enough to see one full episode. | Open Subtitles | أوه، والسبب أنك لا تعرفين ذلك لأنكِ أبدا لم تبقي مستيقظة طويلاً بما يكفي لرؤية حلقة واحدة كاملة. |
Is that your fancy way of saying you don't know how to turn it on? | Open Subtitles | هل هذه هي طريقتك الراقية لتقولي أنك لا تعرفين كيف تشغليها؟ |
Don't stand here and pretend you don't know what the fuck I'm talking about! | Open Subtitles | لا تتظاهري أمامي أنك لا تعرفين شيئأَ عما يجري |
You're telling the Jury, you don't know who did it? | Open Subtitles | هل تقولين لهيئة الحلفين أنك لا تعرفين من فعل ذلك؟ |
Obviously you don't know how to cut a cake, because you were trying to cut it, but it was not correct. | Open Subtitles | من الواضح أنك لا تعرفين لأنك تحاولين قطعها لكن ليس بشكل صحيح |
That means you don't know how to steal yet. Vincent, come here. | Open Subtitles | جيد هذا يعني أنك لا تعرفين كيف تسرقين بعد |
And I know you don't know a lot of immortals. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا تعرفين الكثير من الخالدين |
Bet you don't know, what you can see when you look out over the Sierras? | Open Subtitles | أراهن أنك لا تعرفين ماذا يمكنك أن تري عندما تنظرين من الجبال |
Why end my hopes when you don't know what you want? | Open Subtitles | لماذا تضعين نهاية لآمالي في حين أنك لا تعرفين ماذا تريدين؟ |
Evidently you don't know that Mrs. Felicia Heymans is considered one of the finest of our English poets. | Open Subtitles | من الواضح أنك لا تعرفين السيدة فيليسيا هيمانز تعتبر واحدة من اهم شعراء اللغه الانجليزية |
Let's get out of here. Don't tell me you don't know what I'm talking about. | Open Subtitles | دعينا نخرج من هنا لا تقولي لي أنك لا تعرفين عن ماذا أتحدث |
Don't tell me you don't know your own age. It's really a simple question. | Open Subtitles | لا تخبرينى أنك لا تعرفين عمرك إنه حقاً سؤال بسيط |
Are you telling me you didn't know that Scott was poaching Liz? | Open Subtitles | هل تقولين لي أنك لا تعرفين أن سكوت كان يسرق ليز منكم؟ |
You don't even... you don't even know who these women were, do you? | Open Subtitles | أنك لا تعرفين حتى من هم هؤلاء النساء أليس كذلك؟ |
It's the only way you'll learn you know nothing about who can and can't be saved. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة لكي تتعلمي أنك لا تعرفين مَن يمكن إنقاذه ومن لا يمكن إنقاذه |