"أنك وأنا" - Translation from Arabic to English

    • you and I
        
    I don't think you and I should keep seeing each other. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك وأنا يجب علينا رؤية بعضنا البعض
    Your father and I made a deal for me to live here, so I'm sure you and I can come to some agreement. Open Subtitles جعلت والدك وأنا على صفقة بالنسبة لي للعيش هنا، لذلك أنا متأكد من أنك وأنا يمكن أن تأتي إلى نوع من الاتفاق.
    I think you and I are just talking about different people. Open Subtitles أعتقد أنك وأنا نتحدث فقط عن أشخاص مختلفين
    I guess maybe one regret that I have is that, you know, with all the stupid boyfriends and girlfriends that we both had that you and I never gave it a shot. Open Subtitles أعتقد ربما الأسف واحد أن لدي هو أنه، تعلمون، مع كل غبي الأصدقاء والصديقات أن كلانا كان أنك وأنا لم تعط له رصاصة.
    The catch is, you and I are about to take a road trip to their corporate headquarters right now. Open Subtitles الغاية هي , أنك وأنا على وشك نأخذَ رحلة بالطريق لمقرّ الشركة الرئيسي الآن.
    But I think you and I deserve a second chance, too. Open Subtitles ولكن أعتقد أنك وأنا يستحقون فرصة ثانية أيضا.
    Look, I know you and I had a rough go at the end there, but there's no need to make an abrupt decision now. Open Subtitles انظر ، أعلم أنك وأنا لسنا متفقين على ما حدث هُناك لكن ليس هُناك حاجة لإتخاذ قرار مُفاجيء مثل هذا
    I don't think you and I need to be thinking about buying something right now. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك وأنا بحاجة أن يكون التفكير في شراء شيئا الآن. لا لا لا لا لا.
    I thought that you and I were gonna have a real challenge. Open Subtitles اعتقدت أنك وأنا سنواجه بعضنا مواجهة حقيقية
    I guess that means you and I will take the inside. Open Subtitles أعتقد بأن ذلك يعني أنك وأنا سنتولى الداخل.
    When are you going to admit that the truth is... you and I can't run this place alone? Open Subtitles متى ستقر بأن الحقيقة هي أنك وأنا عاجزان عن إدارة هذا المكان بمفردنا
    What if you and I never made a son that night? Open Subtitles ماذا لو أنك وأنا لم ننجب ولد بتلك الليلة؟
    I thought the crisis was over. I thought you and I... Open Subtitles ...كنت أعتقد أن الأزمة قد انتهت، كنت أعتقد أنك وأنا
    When I approached you in the parking garage, even I didn't realise you and I were working for the same organisation. Open Subtitles عندما كنت معكِ في موقف السيارات ولم أدرك أنك وأنا نعمل لنفس المنظمة
    I don't think you and I are in the same business, son. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك وأنا في نفس العمل، ابن.
    Then I guess that means that you and I are all alone. Open Subtitles ثم أعتقد أن هذا يعني أنك وأنا وحدك.
    I think that you and I are gonna be the closest of all. Open Subtitles أعتقد أنك وأنا سأنكون أقرب من الجميع
    The difference here is that you and I have been long-time traveling companions, and you have proven yourself to be honest, brave, and fully self-aware. Open Subtitles "الفرق هنا هو أنك وأنا رفقاء سفر منذ ردح طويل" "وأثبتِّ أنّك صادقة وجسورة وذات دراية كاملة بذاتك"
    Well, I guess you and I need to talk now. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك وأنا بحاجة الى التحدث.
    Look, I know you and I may have started off a little sideways... but stopping something like this is what we were designed for. Open Subtitles نظرة، وأنا أعلم أنك وأنا قد بدأت قبالة قليلا جانبية... لكن وقف شيئا من هذا القبيل ما كنا مصممة ل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more