"أننا جئنا" - Translation from Arabic to English

    • we came
        
    • we have come
        
    • we've come
        
    That may sound crazy, but part of being an American in the Wild West was we came armed. Open Subtitles قد يبدو هذا جنوناً لكن جزءاً من كوني أمريكي في غرب بري هو أننا جئنا مسلحين
    But to understand how we came from the stars, we must begin our journey much closer to home. Open Subtitles لكن لنفهم كيف أننا جئنا من النجوم يجب أن تبدأ رحلتنا من مكان أقرب الى موطننا
    As you will soon find out, we came here tonight for one thing. Open Subtitles ستعلم قريبًا أننا جئنا الليلة لشيء واحد.
    So he told you that we came to him and I showed him that we could charge you as an accomplice, that we could eventually put you in jail? Open Subtitles إذاً أخبرك أننا جئنا إليه وأريته أنه يمكننا أن نتّهمك بأنك شريكة أنه يمكننا في النهاية زجّك في السجن
    But let no one think that we have come here to grumble and to use the General Assembly as a wailing wall. UN بيد أنه ينبغي ألا يتصور أحد أننا جئنا إلى هنا لنشكو ولنجعل من الجمعية العامة حائطا للمبكى.
    I'll never forget that you told me that it didn't matter that we came from nothing. Open Subtitles لن أنسَ ابدًا أنك قلتَ لي أنه لا يهم أننا جئنا من لاشيء
    I mean, we came here to get away from the fucking Walplexes... and... and now, they've not only followed us, but... but they're stealing our customers. Open Subtitles أعني أننا جئنا إلى هنا هربا من محال والبلكس اللعينة و .. الآن
    By the way... smart not mentioning we came down here together. Open Subtitles بالمناسبة من الذكاء عدم ذكر أننا جئنا هنا سوياً
    I thought we came here to prevent a rebellion. Open Subtitles أعتقدت أننا جئنا إلى هنا لمنع حدوث تمرد
    Still think we came to the wrong place? Open Subtitles ألا تزالين تعتقدين أننا جئنا للمكان الخطأ؟
    I'm glad we came. I can see your eyes Open Subtitles أنا سعيد أننا جئنا ♪ أستطيع أن أرى عينيك ♪
    Oh, she meant we came by to say hi to or favorite kitty. Open Subtitles أنها قصدت ، أننا جئنا لنلقي التحيه علي قطنا المفضل
    - I thought we came to save you. - Now I'm saving you. Open Subtitles . إعتقدت أننا جئنا لإنقاذيك . الأن أنا أنقذتك
    Listen... you remember, we came to do some photographs, on the note? Open Subtitles انصتي هل تتذكرين أننا جئنا لالتقاط بعض الصور للعملة؟
    Good thing we came early and got good seats close to the bathrooms. Open Subtitles جيد أننا جئنا مبكرا وجلسنا بمقاعد جيدة بالقرب من الحمامات
    You guys stink ! I thought we came here to play hockey. Open Subtitles أنتم سيئون للغاية، اعتقدت أننا جئنا إلى هنا لنلعب الهوكي
    In closing, I wish on behalf of the League of Arab States to place on record that we came to the Assembly in the hope that the Assembly would see to it that justice was upheld. UN في ختام كلمتي أود أن أسجل، باسم جامعة الدول العربيــــة، أننا جئنا إلى الجمعية العامة اليوم آملين أن تكون أكثر إنصافــــا للحــــق.
    I came to say good-bye, we came to say good-bye. Open Subtitles جئت لكي أودعك، أننا جئنا لكي نودعك.
    He doesn't know we came for him. Open Subtitles انه لا يا علم أننا جئنا من أجله ..
    But even more important, we have come here as responsible citizens of the human race committed to creating a better world for succeeding generations. UN ولكن اﻷهم من ذلك أننا جئنا هنا كمواطنين مسئولين ينتمون للجنس البشري، وملتزمين بتحقيق عالم أفضل لﻷجيال القادمة.
    Since we've come in here, you've become Steamed Fox. Open Subtitles بما أننا جئنا إلى هنا أنتٍ أصبحتي ثعلب متبخرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more