You know, I feel sure I've told you before, but it was a long time ago, so, I mean, I could be wrong. | Open Subtitles | انا واثق أنني قد قُلت لكِ ذلك من قبل ولكن كان ذلك منذ زمنٍ بعيد لذا أعني , قد اكون مخطئ |
I feel like I've just seen this scary new side of him and I don't want that right now. | Open Subtitles | أنا أشعر أنني قد رأيت للتو هذا جانب جديد مخيف له و أنا لا أريد ذلك الآن. |
I'm so worried that I might do something in my sleep and you won't think I'm sexy anymore. | Open Subtitles | أنا قلق لدرجة أنني قد تفعل شيئا في نومي وسوف لا أعتقد أنني مثير بعد الآن. |
I'd give anything to see the sky one more time. | Open Subtitles | أنني قد أفعل أي شيء لأرى السماء مرة أخرى |
I had used a homophobic slur to refer to our organization. | Open Subtitles | أنني قد أستعمل الخوف من المثلي الجنس للإشارة إلى منظمتنا |
And, anyway, I thought I would offer you my physical and spiritual support for your time of need. | Open Subtitles | ولكن، على أي حال، ظننت أنني قد أعرض عليكِ مساعدتي الجسدية والروحية لكِ متى ما احتجتِها |
I think I may contact my new social worker. | Open Subtitles | أعتقد أنني قد أتواصل مع أخصّائِيتي الإجتماعية الجديدة |
Seems I've caught you at a bit of a disadvantage, Mr. Wells. | Open Subtitles | يبدو أنني قد اشتعلت لك في قليلا من عيب، السيد ويلز. |
Heavenly father, I know I've made some mistakes in my life. | Open Subtitles | الأب السماوي، أعرف أنني قد ارتكبت بعض الاخطاء في حياتي. |
That's why I've asked MEXT to seek for global help. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني قد طلبت المساعدة العالمية |
It seems I've forgotten my story. Can you help me? | Open Subtitles | يبدو أنني قد نسيت قصتي هل بإمكانك مساعدتي ؟ |
You see, they're afraid that I might contradict one of the many lies they have told you. | Open Subtitles | ترى، أنهم يخشون أنني قد تتعارض واحدة من العديد من الأكاذيب التي قد قلت لكم. |
Ah. Thought I might find something like this is here. | Open Subtitles | ظننت أنني قد أجد شيئًا من هذا القبيل هنا |
I was just coming to check your apartment, thought I might find your brains splattered on the wall. | Open Subtitles | أنا كُنت قادمة فقط لتفقد شقتك إعتقدت أنني قد أجد أشلاء من دماغك مُتناثرة على الحائط |
So I knew I'd seen this image before, and I ran a search and found it's part of a logo. | Open Subtitles | لذا قد علمت أنني قد رأيت هذه الصورة من قبل وأجريت بحث ووجدت أنها جزء من شعار ما |
Please think of me kindly, even though I'd done this terrible thing. | Open Subtitles | أحسنوا الظن بي رجاءً، مع أنني قد أرتكب هذا الفعل الرهيب. |
I don't think I could bear losing you too. | Open Subtitles | لاأعتقد. لا أعتقد أنني قد أتحمل فقدانكِ أيضاً |
I thought for a while that I had... that I had really achieved what I'd always wanted... but I was never quite happy. | Open Subtitles | لقد اعتقجت لفترة أنني قد فعلت و أنني قد حققت فعلاً ما كنت أريده دائماً و لكنني لم أكن سعيداً أبداً |
I bet you didn't know I would do that, either. | Open Subtitles | أراهن أنك لم تعلم أنني قد أفعل هذا أيضاً |
I think I may just drive around for a bit. | Open Subtitles | أظن أنني قد أقود في الأرجاء لبرهة من الوقت |
I know I have been overindulging a little bit lately, | Open Subtitles | أنا أعلم أنني قد فيريندولغينغ قليلا في الآونة الأخيرة، |
Mr. Monroe, I do not know if I have understood you. | Open Subtitles | السيد مونرو، وأنا لست متأكدا من أنني قد فهمت لك. |
I think I just found another one of your doodles. | Open Subtitles | أعتقد أنني قد وجدت واحدة أخرى من رسوماتك العابثة |
First I wish to inform the Assembly that about nine months ago I was invited to Buenos Aires to address a seminar. | UN | أولا أود أن أبلغ الجمعية أنني قد دعيت من قبل تسعة شهور إلى بوينس أيرس لالقاء خطاب في حلقة دراسية. |