| Just because she thinks she's telling the truth, Doctor, doesn't necessarily mean that she is. | Open Subtitles | فقط كونها تظن أنها تقول الحقيقة لا يعني بالضرورة أنها تقول الحقيقة |
| Well, I think she's telling the truth. | Open Subtitles | تراجعوا وكأن مؤخراتهم تحترق حسناً ، أظن أنها تقول الحقيقة |
| Yeah, It says don't handle and activate your emergency plan. | Open Subtitles | نعم ، أنها تقول لا تتعامل معه و قم بتفعيل خطة الطوارئ الخاصة بك |
| Well, it-- It says here that it gives people the tools they need to be as happy as possible every single day of their lives. | Open Subtitles | أنها تقول هنا , بأنها تعطي الناس الأدوات التي تحتاجها ليكونوا على أكبر درجة من السعادة بكل يوم من حياتهم |
| She says she met these guys in a bar. | Open Subtitles | أنها تقول لأنها قابلت هذا الشخص فى البار. |
| she's saying I should go and get the phone back. | Open Subtitles | أنها تقول يجب علي أن اذهب واسترجع الهاتف منهم |
| But I think she saying "stop," which is "pare," | Open Subtitles | لكنني أظن أنها تقول توقف |
| Or she's telling the truth and just being nice. Maybe you're right. | Open Subtitles | أو أنها تقول الحقيقة وتتصرف بلطف فقط ربما أنتِ محقة - |
| That would indicate she's telling the truth, but she's not. | Open Subtitles | التي من شأنها تشير إلى أنها تقول الحقيقة لكنها ليست كذلك |
| she's telling the truth, Dad. She wasn't even there. | Open Subtitles | أنها تقول الحقيقية لم تكن هي هناك أصلاً |
| Yeah, or she's telling the truth, in which case, we got big problems. | Open Subtitles | أو أنها تقول الحقيقة في هذه الحالة , لدينا مشكلات كبيرة |
| I just want to make sure she's telling the truth. | Open Subtitles | -و أريد أن اتأكد من أنها تقول الحقيقة. -د. |
| So, Ben, It says here you have a connection to milk. | Open Subtitles | لذا , بين , أنها تقول هنا بأن لديك أتصال للحليب |
| It says he married a beautiful girl from the fire nation and had two wonderful sons. | Open Subtitles | أنها تقول بأنه تزوج من فتاة جميلة من أمة النار وكان لديه إبنان رائعان |
| It says, "Winged protector, arise and guard this castle." | Open Subtitles | أنها تقول "حارس مجنح ويحمى هذه القلعة "؟ |
| She says she has no idea what I'm talking about. | Open Subtitles | أنها تقول أنها ليس لديها فكرة عمّا أتحدث عنه |
| She says she's back in tree hill a lot. | Open Subtitles | أنها تقول بأنها ستعود الى ترى هيل كثيراً |
| She says you can't gain any more weight. | Open Subtitles | أنها تقول أنك لا تستطيع أن تكتسب وزناً زائداً بعد الآن |
| It's too far away for me to read her lips, but if you look at her body language, it's like she's saying, "Are you lost? | Open Subtitles | أنها بعيد جداً عني لقراءة شفتاها لكن إذا نظرتم الي لغة جسدها تبدو كما لو أنها تقول هل أنت تائه؟ |
| What is she saying? Basically, she's saying you have a choice. | Open Subtitles | -أساساً ، أنها تقول أنّ لديك خيار |
| I thought that It said she will lead the ceremony of the seven sisters to bring strenghts to the moment. | Open Subtitles | ظننت أنها تقول أنها هي ستقود مراسم لسبع أخوات لتجلب القوة للحورية |
| She said she woke up on a table. | Open Subtitles | أنها تقول بأنها استيقظت وهي على طاولة ما |
| I think it's saying agents will meet us at the border. | Open Subtitles | أعتقد أنها تقول أن العملاء سيقابلونا على الحدود |