"أنهِ" - Translation from Arabic to English

    • Finish
        
    • End
        
    • finished
        
    • Tie up
        
    Finish the conversation that you started before in the other world. Open Subtitles أنهِ حديثك الذي بدأته من قبل في العالم الآخر ...أجل
    Finish your breakfast quickly. They'll be allotting us our entire week's duty today. Open Subtitles أنهِ إفطارك بسرعة، سوف يقومون بتوزيعنا على عمل الأسبوع هذا اليوم
    Please Finish by telling him that, of course, I will come and not to worry about the war. Open Subtitles أرجوك أنهِ ذلك بقول أنّني بالطبع سآتي .وألّا يقلق حيال الحرب.
    Stop Slade. Do whatever it takes. End this once and for all. Open Subtitles افعل أيّما يتطلّبه الأمر، أنهِ هذا الشرّ للأبد.
    I never finished my Labors. I can't move on until I do. Open Subtitles لمْ أنهِ مهمّاتي ولا أستطيع إكمال طريقي حتّى أنهيها
    Okay, officer. Finish up with the medics. Stay close. Open Subtitles حسناً أيّها الضابط، أنهِ أمورك مع المسعفين، وابقَ قريباً
    You Finish the game and you'll leave peacefully. In any case theres no way u can escape. Open Subtitles أنهِ اللّعبة وستغادر في سلام ففي كلّ الأحوال ما من سبيل للفرار
    You know what, let's let them Finish up the Serenity Prayer. Open Subtitles تَعْرفُ الذي، دعنا تَركنَاهم أنهِ صلاةَ الصفاءَ.
    Both men trying to Finish this fight. Open Subtitles كلا الرجال يُحاولونَ إلى أنهِ هذه المعركةِ.
    Lieutenant, if I don't Finish this, she'll never be safe. Open Subtitles لو لم أنهِ هذا أيها الملازم فهي لن تكون آمنة أبداً
    Okay, we'll get Holly to the observatory until you guys Finish the lattice. Open Subtitles زاين: الموافقة، نحن سَنَحْصلُ على هولي إلى المرصدِ حتيك رجالِ أنهِ المشبّكَ.
    Finish the job that I paid you to do. Open Subtitles أنهِ المُهمّة التي دفعتُ لك للقيام بها. لا أستطيع.
    Nothing about your uncle charlie's life is fair, kid. Hurry up and Finish your breakfast. Open Subtitles أنهِ فطورَكَ نحن سَنَجعلك ملائم لبدلة رسمية.
    For God's sake, Doctor, Finish that thing and kill them! Open Subtitles بحق الله يا دكتور، أنهِ ذلك الشئ واقتلهم
    Finish the sentence in the next two seconds or start running. Open Subtitles أنهِ الجملة في الثانيتين التاليتين أو ابدأ بالركض
    Well, I'm just gonna go Finish unpacking. Open Subtitles حَسناً، أَنا فَقَطْ سَأَذْهبُ أنهِ الفَتْح.
    So Finish your drink, play one more hand, and leave. Open Subtitles لذا.. أنهِ مشروبك، وأكمل اللعب، وغادر.
    End things now before you get hurt. Open Subtitles أنهِ علاقتكما الآن, قبل أن تتأذى مشاعرك. لقد كنا سويّة لمدّة سنة.
    Start with the Germans, End the war with the Brits. Open Subtitles إبدأ مَع الألمان، أنهِ الحربَ مَع البريطانيين.
    - Then I'm afraid I'm going to End this conversation immediately. Open Subtitles - ثمّ أَنا خائفُ أَنا ذاهِب إلى أنهِ هذه المحادثةِ فوراً.
    Oh, I have the means to undagger you. I'm just not finished here. Open Subtitles لا، إنّي قادرة على نزع خنجرك، إنّما لم أنهِ عملي هنا بعد.
    Tie up any loose ends and be back here tomorrow night. Open Subtitles أنهِ أيّة أمور معلّقة وعد إلى هنا ليلة الغد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more