"أنه كان لديه" - Translation from Arabic to English

    • he had a
        
    • that he had
        
    • he had his
        
    • he was a
        
    • he had some
        
    • must have had a
        
    Landlord said he had a girlfriend with bright red hair, freckles, but she didn't come by much. Open Subtitles قال المالك أنه كان لديه عشيقة بشعر احمر ساطع, ذات نمش, لكنها لم تأتي كثيراً
    I doubt whether he had a correct understanding of confidence-building measures before making such remarks. UN وأشك في أنه كان لديه فهم صحيح لتدابير بناء الثقة قبل الإدلاء بالملاحظات.
    It appears he had a series of late-night ER visits just over six and a half years ago. Open Subtitles ويبدو أنه كان لديه سلسلة لزيارات الطوارئ لوقت متأخر من الليل قبل ست سنوات ونصف
    All I know is that he had the delusion that we could be a family... Open Subtitles كل ما أعلمه أنه كان لديه ذلك الوهم بأنه يُمكننا أن نُصبح عائلة
    I was struck by the fact that he had two hiding places for his deviant treasures. Open Subtitles صعقت بحقيقة أنه كان لديه مكانين لتخبئة كنوزة الدفينه
    - Do you remember, he had his girlfriend's name tattooed on his ass? Open Subtitles هل تتذكر أنه كان لديه وشماً بإسم خليلته في مؤخرته؟
    And so, he was a good boss and obviously had the common touch... because he really knew what people wanted to watch. Open Subtitles كل شخص يحصل على . دبوس ذهبى ..ولذلك , فقد كان رئيسا ً جيدا ً ومن الواضح أنه كان لديه .....
    If you look at Thursday's work, you'll see he had some impressive spikes in his brain activity. Open Subtitles إن نظرت لفحص الخميس سترى أنه كان لديه نشاط مفاجئ في دماغه
    Well, you must have had a pretty lousy attendance record because I called Fairbrook Middle School and they didn't have a record of anyone named Fabray, which makes sense, as you actually lived in an unincorporated part Open Subtitles يبدو أنه كان لديه سجل حضور قليل لأنني اتصلت بمدرسة فايربوك المتوسطة ولم يكن عندهم
    Except he had a flight first thing in the morning. Open Subtitles عدا أنه كان لديه رحله عمل أول شيء في الصباح
    Michael said he had a lot of questions about Jackie, about the kids. Open Subtitles مايكل قال أنه كان لديه الكثير من الأسئله بشأن جاكى وحول الأطفال
    No, I-I don't think he had a girlfriend or friends at all, for that matter. Open Subtitles كلا، لا أعتقد أنه كان لديه رفيقة أو أي أصدقاء على الأطلاق، بالمناسبة
    I thought he had a bigger boat than that. Open Subtitles أعتقد أنه كان لديه قارب أكبر من هذا.
    I'm sure he had a nitrous oxide tank and it was filled with propane. Open Subtitles نعم ، أنا متأكد تماماً من أنه كان لديه خزان أكسيد النيتروجين و أنه كان مملوءاً بالبروبان
    I bet he had a heart bigger than Jesus... Open Subtitles أراهن أنه كان لديه قلب أكبر من المسيح..
    He might have underwhelmed you as a corrections officer, but the evidence suggests he had a certain zeal for assassination. Open Subtitles ربما خيب أملك كشرطي إصلاحيات، لكن يشير الدليل أنه كان لديه إقبال مؤكد على للقتل
    Couldn't even tell me that he had three months to live? Open Subtitles لا يخبرني حتى أنه كان لديه ثلاثة أشهر ليعيشها؟
    They worried he was trying to control her, that he had ulterior motives. Open Subtitles كانوا قلقين انه يحاول السيطرة عليها أنه كان لديه دوافع خفية
    I think that he had hyperacusis, a medical condition characterized by excessive sensitivity to noise. Open Subtitles أعتقد أنه كان لديه احتداد بالسمع حالة طبية تتصف بحساسية مفرطة للضجيج
    Yeah, evidently he had his own reasons for not wanting to testify; Open Subtitles نعم، من الواضح أنه كان لديه أسبابه لعدم الشهادة;

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more