But first, I need you to tell me that it's okay to take the tape off of your mouth. | Open Subtitles | ولكن أولا، ولست بحاجة لك أن تقول لي أنه لا بأس أن تأخذ الشريط الخروج من فمك. |
Are you saying it's okay that innocent men die so long as we can sleep with our doors unlocked? | Open Subtitles | هل تقول أنه لا بأس أن يموت الرجال الأبرياء؟ ما دمنا نستطيع النوم و أبوابنا غير موصدة؟ |
You bastard. You think it's okay if you just apologize? | Open Subtitles | أيها الوغد أتعتقد أنه لا بأس بمجرد إعتذارك ؟ |
We did talk about it, but all her friends were going and I decided it was okay. | Open Subtitles | لقد تحدثنا بشأن ذلك ولكن كل صديقاتها سيذهبون وقد قررت أنه لا بأس في ذلك |
Oh. I guess it's all right to be looking up Stuart. | Open Subtitles | أوه ،أخمن أنه لا بأس من الإستعلام عن ستيوارت |
I hope it's OK I told the girls we had plans. | Open Subtitles | آمـل أنه لا بأس بإخبـاري الفتيـات أنه لدينـا مـا نفعله |
Why do you guys think it's okay to steal from me? | Open Subtitles | لماذا يا رفاق تعتقدون أنه لا بأس من السرقة مني؟ |
And what makes it really lousy is that they're the only people who make me feel like it's okay to be myself these days. | Open Subtitles | وما يجعل ذلك قذراً حقاً، هو أنهم هم الأشخاص الوحيدون الذين يشعرونني أنه لا بأس بأن أكون نفسي كما أنا هذه الأيام |
You really think it's okay to let these people in here? | Open Subtitles | اسمع، أتظن حقا أنه لا بأس بترك هؤلاء القوم هنا؟ |
I already told her that it's okay, but it's a little delicate. | Open Subtitles | سبق و أخبرتهـا أنه لا بأس بالأمر لكن الوضع حسـاس قليلا |
Yesterday, she told me it's okay to drink because I'm still not showing and no one will know. | Open Subtitles | يوم أمس، أخبرتني أنه لا بأس في أن أشرب لأنه لم يظهر علي الحمل ولا أحد سيعرف ذلك |
Instead, tonight, we remember that it's okay to be afraid. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك، الليلة نتذكّر أنه لا بأس أن نخاف. |
You really think it's okay for your network to allow Hollis Doyle's super PAC to advertise during the debate? | Open Subtitles | هل تعتقد حقًا أنه لا بأس لإذاعتك أن تسمح للجنة هوليس دويل بالإعلان خلال المناظرة ؟ |
I thought it was okay to date within the group. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنه لا بأس بالمواعدة من داخل المجموعة |
- Just for the weekend. Mom said it was okay. | Open Subtitles | لعطلة الأسبوع فقط تقول أمي أنه لا بأس بذلك |
Can you ask her if it's all right if my report is late? | Open Subtitles | أني يجب أن أنجزه يوم الإثنين أنا متأكدة أنه لا بأس |
Are you sure it's all right for me to do this here? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنه لا بأس بالنسبة لي أن أقوم بهذا هنا؟ |
What you're saying is, it's OK to lie to some people sometimes? | Open Subtitles | ما تقوله هو أنه لا بأس من الكذب على الناس بعض الأحيان |
No, I think it's fine. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا بأس بالأمــر ، ربطة عنق جميلة |
I said I loved you,and you didn't say it back. And I said it was fine,but it wasn'T. | Open Subtitles | لقد قلت لك أنى أحبك ولم تعيديها لى وقلت أنه لا بأس ، ولكنه ليس كذلك |
I was pretty much raised by a nanny, so I thought that it would be okay that my fake child was too. | Open Subtitles | لقد تربيت تقريبًا على يد مربية لهذا ظننت أنه لا بأس لطفلي المزيف أن يتربى هكذا أيضًا |
Georges said it was all right if I come in and see you. | Open Subtitles | قال جورج أنه لا بأس لو قدمتُ إلى هنا لأراك |
I hope it is okay that we have started bringing the stuff out. | Open Subtitles | مرحباً. آمل أنه لا بأس بأننا بدأنا بجلب المواد للأعلى. |
You didn't call, so I presumed it was OK to come. | Open Subtitles | لم تتصل، لذا إفترضت أنه لا بأس بقدومي |
Anyway, Miss Buckley unwrapped them both, and your card was in one of them, so she said that was all right and I was to take the other one away. | Open Subtitles | على أي حال , قامت الآنسة "باكلي" بفك غلافهما معاً و كانت بطاقتك على واحدة منهما و قالت أنه لا بأس و طلبت أن آخذ الآخر بعيداً |