It's like Fort Knox, and we only have 48 hours. | Open Subtitles | أنه مثل حصن نوكس ونحن لدينا 48 ساعة فقط. |
It's like I don't need to eat, drink or sleep. | Open Subtitles | أنه مثل ، لست محتاجة للأكل للشرب أو النوم |
Yeah, It's like a burglar wiping his fingerprints from a crime scene, but then forgetting to wipe'em off the doorknob when he leaves. | Open Subtitles | أجل .. أنه مثل لص يقوم بمسح بصمات أصابعه من مسرح الجريمة و من ثم ينسى أن يمسح مقبض الباب عندما يغادر |
Look, It's like those-- those Internet contracts, you know? | Open Subtitles | أنظري ، أنه مثل عقود الأنترنت هذه، تعرفين؟ |
He's like a choirboy, right? | Open Subtitles | أنه مثل صبي الكورس أليس كذلك؟ صبي الكورس: الذي ينشد في الكنيسة |
I mean, it's just like how I need to keep studying. | Open Subtitles | أنه مثل كيف أنا احتاج المواصلة بالدراسة. |
I don't really remember. You know, It's like a dream. | Open Subtitles | أنا فعلا لاأتذكر , تعرفين , أنه مثل الحلم |
It's like, you know, actions speak louder than words. | Open Subtitles | أنه مثل, تعلمين, الأكشن يتحدث أوضح من الكلمات. |
It's like I've been at a fucking concert for the past decade. | Open Subtitles | أنه مثل كأنني كنت في حفلة مضاجعة على مدى العقد الماضي. |
It's like keeping a pet gator in a bathtub. | Open Subtitles | أنه مثل الإحتفاظ بتمساح أليف في حوض الإستحمام |
It's like having an encyclopedia that breathes really loud. | Open Subtitles | أنه مثل الاستحواذ على موسوعة تتنفس بصوت كبير |
It's like getting your second wind at that all-you-can-eat shrimp bar. | Open Subtitles | أنه مثل زيارتك الثانية للمطعم الذي يسمحون لك بتناول الروبيان |
You are not dying. It's like chemo, you're reacting to the treatment. | Open Subtitles | أنك لا تموت أنه مثل العلاج الكميائي أنها ردة فعل للعلاج |
It's, like, this thing that they have now that just, like, blasts out all the news from everywhere. | Open Subtitles | أنه مثل ذلك الشيء الذي لدينا الأن مثل يرصد الأخبار من كل مكان |
I'm not going to say that It's like being attacked by a bear because it isn't. | Open Subtitles | أنا لن أقول أنه مثل تعرضه لهجوم من دب لأنها ليست كذلك. |
Well, I guess It's like you said, you gotta kick her ass. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنه مثل قلت، أنت فلدي ركلة لها الحمار. |
It's like in this history we're looking at the making of a healing Saint. | Open Subtitles | أنه مثل التاريخ الذي ننظر إليه صنع القديس المُعافي. |
Hawkeye: It's like there's an endless wave of these guys. | Open Subtitles | أنه مثل هناك موجة لانهائية من هؤلاء الرجال |
It's like a mutated christmas tree threw up all over 23rd street. | Open Subtitles | أنه مثل شجرة عيد ميلاد متحولة ترمى على طول الشارع جادة 23 |
No, no, no. He's like a real estate businessman. | Open Subtitles | لا ,لا , لا , أنه مثل رجل اعمال في العقارات |
it's just like the one he wounded Harrison Ford with. Thanks, Daddy! | Open Subtitles | أنه مثل السلاح الذي جَرح هاريسون فورد به |
I mean, it happened several years ago, but I can remember it like it was just yesterday. | Open Subtitles | يعني انه حدث قبل عدة سنوات، ولكن أتذكر أنه مثل ما كان بالأمس فقط. |