I know it's hard to believe in something you can't explain. | Open Subtitles | أعرف أنه من الصعب أن تصدقوا شيئاً لا يمكن تفسيره |
it's hard to eat on a guilty stomach, I suppose. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الصعب أن تأكل وأنت تشعر بالذنب |
I know it's hard to believe, but I was a golden boy once. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه من الصعب أن نصدق، ولكن كنت صبي الذهبي مرة واحدة. |
You want to take personal responsibility for what you've done, but you find it difficult to feel accountable because you can't even remember it. | Open Subtitles | تريدين أن تأخذي المسؤولية الشخصية عن ما قمت به ولكن تجدين أنه من الصعب أن تشعري بالأمر لأنك لا تستطيعين حتى أن تتذكري |
I find it hard to believe that the Tribunal would take you back after what you did. | Open Subtitles | أجد أنه من الصعب أن نصدق أن المحكمة ستتخذ لكم مرة أخرى بعد ما فعلتم. |
In fact, it is hard to imagine a more powerful medium than sports to inspire and bring people together for a common purpose. | UN | والحقيقة أنه من الصعب أن نتخيّل مجالاً أقوى من الألعاب الرياضية يكون مصدر إلهام للشعوب ويجمعها حول غرض مشترك. |
Shannon, I know it's difficult to grow up without a father... you left when I was 4! | Open Subtitles | شانون أعلم أنه من الصعب أن تكبرى بدون أب لقد غادرت عندما كنت فى الرابعة , أنا بالكاد حتى أتذكرك |
I know it's hard to conceive of everything you've based your plans on, being wiped away at a single stroke but it's happened before and it can happen again | Open Subtitles | أعرف أنه من الصعب أن تستوعبوا كل شيء بنيتم عليه خططكم و لكن هذا حدث من قبل و قد يحدث ثانية |
Because she wanted to tell me the truth, but apparently, it's hard to tell someone over the phone that your entire marriage was a sham, so she decided to do it in person, which would've been a classy move | Open Subtitles | لأنها أرادت أن تقول لي الحقيقة ولكن الظاهر ، أنه من الصعب أن تقولها لأحد على الهاتف أنه زواجِك كان زائف |
I mean, it's hard to gain muscle mass when you're a vegan. | Open Subtitles | أعني أنه من الصعب أن تزيد من العضلات في جسدك إذا كنت نباتي |
That it's hard to beat an enemy when he's living inside your own head | Open Subtitles | أنه من الصعب أن تهزم العدو وهو يعيش داخل رأسك |
I know it's hard to imagine, but back then, as a boy, I was different. | Open Subtitles | أعلم أنه من الصعب أن نتصور ولكن في ذلك الوقت، كنت صبيا، كنت مختلفا |
I'm sure it's hard to see right now, but you just helped safeguard your country's future. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه من الصعب أن نرى الوقت الحالي لكنك ساعدت للتو حماية مستقبل بلدك |
You know it's hard to find a white girl that likes an Asian guy. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه من الصعب أن تجد فتاة الأبيض الذي يحب الرجل الآسيوي. |
You'll understand I find it difficult to accept I'm the object of an eternal satanic quest. | Open Subtitles | ستعرف أنه من الصعب أن أقبل كوني جزء من مسعى شيطاني |
Ever since, he's found it difficult to put his trust in us. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين ، وجد أنه من الصعب أن يضع ثقته فينا |
You might find it difficult to rule over millions who want you dead. | Open Subtitles | ربما ستجدين أنه من الصعب أن تحكمين أكثر من مليون من الذين يريدوكِ ميته |
I find it hard to believe that Joseph Tudor acted alone. | Open Subtitles | أجد أنه من الصعب أن أصدق بأن جوزيف تودور تصرف من تلقاء نفسه |
Personally, I would-- i would find it hard to hate someone that gave me $5,000 a month for 7 years, but... | Open Subtitles | شخصياً أجد أنه من الصعب أن تكره شخصاً أعطاني 5000 دولار في الشهر لمدة 7 سنوات، ولكن |
However, it is hard to see that the use of force per se would lessen the threat of insecurity and attacks against the Government and the people. | UN | غير أنه من الصعب أن نتصور أن استخدام القوة في حد ذاته سيحد من خطر انعدام الأمن والهجمات ضد الحكومة والشعب. |
it's difficult to make out which is the face and which is the head- | Open Subtitles | اعترف أنه من الصعب أن تميز بين الوجه و الظهر |
Do you have any idea how hard it is to meet with you and not touch you and not tell you that I love you? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كيف أنه من الصعب أن ألتقي بكم وتلمس لك ولا أقول لك أنني أحبك؟ |
I know it's tough to let go, I get it. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه من الصعب أن نذهب، أحصل عليه. |
Indeed, it is difficult to discern what significant improvements the current initiatives have made. | UN | والواقع أنه من الصعب أن نتبين التحسينات الهامة التي أدت إليها المبادرات الحالية. |