"أنه يفعل" - Translation from Arabic to English

    • he does
        
    • he's doing
        
    • it does
        
    • he was doing
        
    • he did
        
    • it's doing
        
    • he is
        
    How do you think he does that, sleeps on his horse? Open Subtitles كيف تعتقد أنه يفعل ذلك ؟ ينام على حصانه ؟
    It used to, but then, at some point, I guess I just realized he does it'cause he cares. Open Subtitles كان كذلك لكن بعدها ، في لحظة معينة أعتقد أنني إكتشفت . أنه يفعل هذا لأنه يهتم
    - Half the time he doesn't even realize he's doing it. Open Subtitles و لم يكن يدرك حتى أنه يفعل ذلك معظم الوقت
    I mean, I know he's doing the right thing, it's just the idea that something's happening hundreds of Miles away that's gonna change everything. Open Subtitles أعني ، أنا أعلم أنه يفعل الشيء الصحيح و لكن , فكرة أن شيء سيحدث لي بعد مئآت الأميآل , وسيُغيّر كل شيء
    But it does so in a manner that stimulates administrative efficiencies, encourages coherence of efforts and promotes agility. UN إلا أنه يفعل ذلك بطريقة تحفز الكفاءات اﻹدارية وتشجع اتساق الجهود وتعزز القدرة على الحركة.
    Some days I thought he was doing it just for me. Open Subtitles ظننت في بعض الأيام أنه يفعل ذلك من أجلي فقط.
    I know my kid. The fact that you did drugs doesn't mean he did. Open Subtitles أعرف ولدي حقيقة تناولك للمخدرات لا تعني أنه يفعل
    However, he does so as an independent expert outside the United Nations Secretariat. UN غير أنه يفعل ذلك كخبير مستقل من خارج الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    I do believe he does. Now, Clara, back to work. Open Subtitles , أنا اصدق أنه يفعل ذلك الآن كلارا , عودي للعمل
    No, but seriously, does he not realize that people know he does this every single day? Open Subtitles لكن بحقّ، ألا يدرك أن الناس تعرف أنه يفعل ذلك كل يوم؟
    he does that sometimes. He doesn't tell me where he goes. Open Subtitles أنه يفعل هذا في بعض الاحيان لا يخبرني الى اين يذهب.
    He's shady. And he has it out for me. And you know he does. Open Subtitles إنه مثير للشبهة، وهو يتربص بي وأنت تعرفين أنه يفعل
    He's a good man, and I think he's doing the right thing, Open Subtitles إنه رجل صالح و أعتقد أنه يفعل الشيء الصحيح
    He's actually turning it around this time, you know? he's doing great. Open Subtitles أنه يفعل الشيئ المغاير هذه المرة انه يفعل أمرًا رائعًا
    I'm sure he's doing everything he can to find him. Open Subtitles أنا متأكد أنه يفعل كل ما في وسعه ليجده
    He may think he's doing the right thing but really, you know, his foot's covered in dog shit and he's got it stuck right in his mouth. Open Subtitles قد يعتقد أنه يفعل الصواب، لكنّه في الواقع متورّط في الأمر، وقد انغمس فيه بشدّة.
    Probably thinks he's doing it to protect you. Open Subtitles من المحتمل أنه يعتقد أنه يفعل ذلك لحمايتك
    What you don't know is that it does it with hellfire. Open Subtitles لكن ما تجهلونه هو أنه يفعل ذلك بنار الجحيم.
    Yeah, well, I think your mama's right. It looks like it does. Open Subtitles نعم، حسنا، أعتقد ان والدتك علي حق، يبدو أنه يفعل.
    He expressed support for Qatar as the base for a Taliban office, stating that he was doing so to avoid any pretext that might prolong war. UN وأعرب عن دعمه لفكرة أن تكون قطر مقرا لمكتب الطالبان، وذكر أنه يفعل ذلك تحاشيا لأي ذريعة يمكن أن تطيل أمد الحرب.
    I figured he did more than sell kimchi. Open Subtitles كنت أظن أنه يفعل المزيد بدل من بيع ال-كيمشي
    Evil always thinks it's doing right. Huh. Open Subtitles فالشر دائماً يعتقد أنه يفعل الأمر الصائب
    he is doing all of this just because he wants to be around me so we can connect. Open Subtitles أنه يفعل كل هذا فقط لأنه أنه يريد أن يكون بجواري , حتى يمكننا أن نرتبط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more