| Well, I think he's telling the truth as he knows it. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنه يقول الحقيقة كما يعرفها |
| Yeah, smells right. We should check him out, make sure he's telling the truth. | Open Subtitles | نعم ، يبدو مُحقاً ، سنتأكد بشأنه لنتأكد من أنه يقول الحقيقة |
| He's not joking. He thinks he's telling the truth. | Open Subtitles | ,إنه لا يستظرف إنه يظن أنه يقول الحقيقة |
| We should get the court records to confirm all this, but my gut says he's telling the truth. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على سجلات قضائية لتأكيد كل هذا، لكن حدسي يقول أنه يقول الحقيقة |
| Kinda makes me believe he was telling the truth. | Open Subtitles | هذا نوعا ما يجعلني أصدق أنه يقول الحقيقة |
| We verify that he is telling the truth, and that's the end of it. | Open Subtitles | لقد تأكدنا أنه يقول الحقيقة وهذا نهاية الأمر - جيد - |
| What about this suggests that he's telling the truth? | Open Subtitles | ماذا عن ذالك الأقتراح حول أنه يقول الحقيقة ؟ |
| It could be that he's telling the truth. And we may never know what really happened. | Open Subtitles | يجوز أنه يقول الحقيقة وربما لن نتمكن أبدا من معرفة حقيقة ما حدث |
| By turning himself in, he's facing the death penalty. We have to assume he's telling the truth. | Open Subtitles | فبتسليم نفسه يواجه عقوبة الإعدام علينا افتراض أنه يقول الحقيقة |
| This way you could come and eat with us and then you could, like, tell me if you think he's telling the truth, you know? | Open Subtitles | بهذه الطريقة يمكنكَ أن تأتي للعشاء معنا ومن ثم يُمكنكَ أن تُخبرني إذا كنتَ تظن أنه يقول الحقيقة تعرف ؟ |
| I'm going to be damn sure he's telling the truth, right? | Open Subtitles | فعليّ أن أتأكد ، أنه يقول الحقيقة ، صحيح؟ |
| In our country, if anyone talks in english people think that he's telling the truth. | Open Subtitles | في بلادنا, عندما يتحدثشخصما بالانجليزية.. الناس تُصدق أنه يقول الحقيقة. |
| I hope I'm not making a mistake trusting you. Think he's telling the truth? | Open Subtitles | آمل أني لا أرتكب خطأً بوثوقي بك هل تعتقد أنه يقول الحقيقة ؟ |
| Or he's telling the truth. Which means fungus is still on the table. | Open Subtitles | أو أنه يقول الحقيقة و هذا يعني أن الفطريات ممكنة |
| Or maybe he's telling the truth, and somebody else finished him off. | Open Subtitles | أو ربما أنه يقول الحقيقة وشخص آخر قضى عليه |
| Listen, far be it for me to take his side, but what if he's telling the truth? | Open Subtitles | اسمعي ، ليس أنني أقف بجانبه لكن ماذا لو أنه يقول الحقيقة ؟ |
| This is amazing, you know. The man thinks he's telling the truth. And everything he says is just a fucking lie. | Open Subtitles | هذا مدهش , الرجل يعتقد أنه يقول الحقيقة و كل ما يقوله كذباً لعيناً |
| Assessment? I think he thinks he's telling the truth. | Open Subtitles | أعتقد أنه يعتقد أنه يقول الحقيقة |
| Guys, I think he's telling the truth. | Open Subtitles | يارفاق، أعتقد أنه يقول الحقيقة |
| If you saw the kid, you would know he was telling the truth. | Open Subtitles | إذا كنت رأيت الطفل ، كنت ستعلم أنه يقول الحقيقة |
| Mr. Bern provided details which leave no doubt that he is telling the truth. | Open Subtitles | السيد (بيرن) قدم تفاصيل لا تدع مجالاً للشك أنه يقول الحقيقة. |