"أني أحاول" - Translation from Arabic to English

    • I'm trying to
        
    • I was trying to
        
    • that I am trying to
        
    • I try
        
    • see I'm trying
        
    • that I'm trying
        
    You do know I'm trying to start a legal practice? Open Subtitles انت تعلم أني أحاول أن أمارس عملي بشكل قانوني؟
    Obviously, I'm trying to seduce him for his money. Open Subtitles من الواضح أني أحاول إغوائه من أجل أمواله.
    My parents are alive, and I'm trying to sabotage the FBI, apparently. Open Subtitles والداي على قيد الحياة، وعلى ما يبدو أني أحاول تخريب مكتب التحقيقات الفيدرالي
    It's just, well, I'm such a fool... and I suppose I was trying to be a gentleman. Open Subtitles إنما، أنا مغفل، وأفترض أني أحاول أن أكون رجل نبيل،
    You know that I am trying to fund a extra position for the day shift, and you are a month behind. Open Subtitles أنت تعلم أني أحاول الحصول على منصب إضافي في مناوبة النهار, وأنت متأخر عن ذلك بشهر -حقًا؟
    You'll see from my articles that I'm trying to be faithful and respectful to the facts. Open Subtitles سترى من مقالاتي أني أحاول أن أكون مخلصة واحترم الحقائق
    At some point, you'll realize I'm trying to save you from yourself. What got into you? Open Subtitles يجب أن تدركا أني أحاول انقاذكما من نفسيكما ماذا حل بكِ؟ كنت أحاول مساعدتك فقط يا سيد غولد
    I'm trying to find him, Daddy. I can't find him. Open Subtitles .أني أحاول أن أجده، يا أبي .لا يُمكنني العثور عليه
    Don't these idiots realise I'm trying to improve their lot? Open Subtitles لا يدرك هؤلاء الأغبياء أني أحاول تحسين أوضاعهم؟
    Sometimes I feel like I'm trying to rid the State Department of Communists. Open Subtitles أحياناً أشعر أني أحاول تطهير وزارة الخارجية من الشيوعيين.
    I'm trying to get away from my past. Open Subtitles أني أحاول أن أعيش بعيدا عن حياتي الماضية. الآن أنا بعد ذلك المشكله تواجِهني.
    You know, I'm trying to get you to relax a little bit. Okay. You got this. Open Subtitles أنتِ تعلمين أني أحاول أن أجعلكِ ترتاحين قليلاً ستجدين العطل وتحلين المشكلة
    All I'm trying to do is get some alcohol so I can have sex with the hottest chick in school. Open Subtitles كلُ ما أفعله أني أحاول الحصول على الكحول لكي أمارس الجنس مع أجمل فتاة في المدرسة
    I'm trying to get my self-esteem to go to, like, seven percent. Open Subtitles أني أحاول أن أحمس نفسي لأصل حتى سبعة في المية
    But I've put all that behind me because I'm trying to change, trying to better myself, which is why I'm here now, risking my life, to tell you that before Arkad died he sent out several naquadah-loaded cargo ships Open Subtitles لكني وضعت كل هذا خلفي بسبب أني أحاول ألتغيير, محاولاً تحسين نفسي وهذا لم أنا هنا , مخاطراً بحياتي, قائلاً لكم :
    It's my blackberry,michael. I'm trying to get updates on the company. Open Subtitles أنه هاتفي البلاكبيري مايكل أني أحاول الحصول على أخر التطورات بالشركة
    She thought I was trying to cause trouble wearing that nas shirt, but she didn't understand. Open Subtitles لقد ظنت أني أحاول إفتعال المشاكل لأرتدائي لقميص الرابر "ناس"، لكنها لم تفهم ذلك
    I just wanted to calm her down, so I grabbed her arm, and she thought I was trying to kill her, so she stabbed me. Open Subtitles ظنت أني أحاول قتلها لذا قامت بطعني
    You think that I am trying to sabotage my own trial? Open Subtitles هل تعتقد أني أحاول تخريب قضيتي الخاصة؟
    The truth is, I try not to remember it. It was the worst day of my life. Open Subtitles الحقيقة هي أني أحاول ألا أتذكر لقد كان أسوء يوم في حياتي
    Can't you people see I'm trying to get some work done here? Leave. Open Subtitles ألا تستطيعون أن ترون أني أحاول أن أنجز بعض الأعمال هنا, لذا, إرحلوا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more