Uh, as long as I'm here, could you page Dr. Weston? | Open Subtitles | طالما أني هنا , هل بإمكانك إستدعاء الدكتور ويتسون ؟ |
If Corrado looks for me, you can tell him I'm here. | Open Subtitles | إذا بحث كوررادو عني يمكنك أن قولي له أني هنا |
Sweetheart, why do you think I would hide money, besides the fact I'm here for hiding money? | Open Subtitles | عزيزتي، لماذا تظنين أني قد أخبأ المال بعض النظر عن حقيقة أني هنا لإخفائي للنقود؟ |
Oh, it's Sunday, I'm lucky I'm here at all. | Open Subtitles | أوه، أنه يوم الأحد، أنا محظوظة أني هنا على الإطلاق |
Now, don't go blaming your people for not telling you I was here. | Open Subtitles | الآن, لا تذهب وتلوم رجالك لعدم إخبارهم لك أني هنا. |
Listen, I've never needed a doctor in my life, and the only reason why I'm here is for my annoying family. | Open Subtitles | إسمع أنا لم أحتاج طبيب في حياتي , والسبب الووحيد أني هنا هو أن عائلتي مزعجة |
Well, I confess I'm here to discuss the uncomfortable subject of the murders which occurred the other day. | Open Subtitles | حسنًا علىّ الإعتراف أني هنا لمناقشة الموضوع الغير مُريح عن حادثة القتل التي حدثت في ذلك اليوم |
I told ya, I'm here to make my fortune. | Open Subtitles | أخبرتك أني هنا لجني ثروتي لدى مهارات عدة، أنا سريع التعلم |
The reason I'm here is to invite you to unravel the mysteries of this thousand-year with me. | Open Subtitles | والسبب في أني هنا هو لأدعوكم لكشف هذا السر البالغ عمره الف سنه معي |
While I'm here, I'd like to ask you something. | Open Subtitles | بما أني هنا أريد ان أقوم بسؤالك عن شيئ ما |
that was six years ago, and every day I thank God that I'm here instead of back there. | Open Subtitles | ذلك كان قبل ستة أعوام وكل يوم، أشكر الرب أني هنا بدلاً من هناك |
But now that I'm here, I should at least be able to speak to them. | Open Subtitles | ولكن بما أني هنا . يجب على الأقل أن أحدثهم |
Well, since I'm here, I thought I'd have a look around. | Open Subtitles | حسنٌ، بما أني هنا ظننت أنني سألقي نظرة بالأرجاء |
Whichever one means they know I'm here and they're totally cool with it. | Open Subtitles | أعني هما يعلمان أني هنا وهما سعيدان جداً لذلك |
However I got here, the point is, I'm here. | Open Subtitles | كيفما دخلت إلى هنا، الهدف هو أني هنا. |
You're lucky I'm here to explain that to people somehow. You realize that? | Open Subtitles | أنت محظوظ أني هنا لتفسير هذا للناس بطريقة ما ، أتلاحظ هذا ؟ |
It's the middle of the night. I'm here all alone. | Open Subtitles | وهو أني هنا لوحدي في منتصف الليل آتي لغرفة العمليات |
We're not together anymore. She doesn't know I'm here. | Open Subtitles | لم نعد مرتبطين بعد هي لاتعلم أني هنا |
I-I just need you to know that I'm here to help, and if there's anything that you need, | Open Subtitles | فقط أريدك ان تعلم أني هنا لمساعدتك وإن كان هناك أي شيء تحتاجه |
And it's a good thing that I was here and I saw that you didn't mean to use that gun on my friend, right? | Open Subtitles | رصاصتك ضربت صدريته وذلك شيءٌ جيد ومن الجيد أني هنا ورأيتك لم تعني استخدام المسدس على صديقي، صحيح؟ |
My daughter insists that, whilst I am here, I repay your discretion with an invitation to dinner, both of you. | Open Subtitles | ابنتي أصرت بأن , في حين أني هنا فلابد أن أكافيء تحفظك على الحادثة بدعوتك الى العشاء كلاكما |
You don't think that they know I'm in here right now,thinking I'm giving them up? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنهم يعلمون أني هنا الآن أفكر بفضحهم ؟ |