I have to be sure you won't pull any shit. | Open Subtitles | يجب أن أكون متيقنًا أنّك لن تفعل أمرًا سيئًا. |
How do we know you won't kill us all anyway? | Open Subtitles | كيف نعرف أنّك لن تقتلنا جميعاً على أي حال؟ |
I know you wouldn't think it, but I don't bullshit. | Open Subtitles | أعلم أنّك لن تفكّري بهذا الشكل، لكنّني لست مخادعًا. |
I-I told him that you wouldn't go for it, but if you haven't noticed, he's got a screw loose. | Open Subtitles | قلتُ له أنّك لن تُوافق على ذلك، لكن في حال لمْ تُلاحظ ذلك، فإنّ أمره قد انتهى. |
I know you're not gonna believe me, but I have a job interview at First National Bank tomorrow. | Open Subtitles | أعلم أنّك لن تصدّقني لكن عندي مقابلة عمل في البنك الوطني الأوّل غداً |
How do I know you're not going to turn around and get him to pay more? | Open Subtitles | كيف يمكنني التيقن من أنّك لن تعبث به لتجعله يدفع المزيد ؟ |
How do I know if I bring you that coke, you don't give my son back? | Open Subtitles | كيف ليّ أن أعرف إذا أعطيتك الكوكايين أنّك لن تعيد ابني؟ |
And for your safety, you have to promise me you won't tell a soul. | Open Subtitles | و لأجل أمنك الخاص يجب أن تعديني أنّك لن تُخبري مخلوق |
Just promise me you won't turn her into a fish-lipped monster with an immobile forehead. | Open Subtitles | عدني فقط أنّك لن تحوّلها إلى وحش بشفاه كبيرة و جبهة متحرّكة. |
Don't make me say it a third time, and don't threaten to resign, because I know you won't, because you can't even fathom what it means to be a civilian. | Open Subtitles | لا تجعلني أقولها للمرة الثالثة، ولا تهدد بإستقالتك لأني أعلم أنّك لن تفعل لأنه لا يُمكنك حتى فهم ما يعنيه أن تكون مدني |
How do I know you won't go work for the competition? | Open Subtitles | كيف لي أن أعلم أنّك لن تنافسني في العمل؟ |
I know you won't believe it, emma, So, i really am sorry about this. | Open Subtitles | أعرف أنّك لن تصدّقي لذا أعتذر كثيراً على هذا |
Not that you couldn't do it, that you wouldn't do it. | Open Subtitles | ليس أنّك لن تقدري على قتله، بل أنّك لن تقتليه. |
Not really. I knew you wouldn't really hurt him. | Open Subtitles | ليس لهذه الدرجة، علمت أنّك لن تؤذيه فعليًّا. |
Sir, you wouldn't allow a woman to steer your ship? | Open Subtitles | سيّدي، أنّك لن تدع امرأة تقود دفة سفينتك؟ |
How do I know you're not gonna run straight to your father and hand me over to him? | Open Subtitles | كيف أعرف أنّك لن تذهب مباشرة لوالدك وتسلمني له؟ .. |
But you should know you're not gonna say anything I haven't already said to myself. Whoa. | Open Subtitles | لكن اعلم أنّك لن تقول شيئًا لم أؤنّبت نفسي بهِ. |
I need to know you're not gonna kill them after you get the cash, so this is what you're gonna do. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أنّك لن تقتلهم بعد الحصول على المال، لذا إليك ما ستفعله. |
you're not going to die along with me. You have to go on with your life. | Open Subtitles | اوعديني أنّك لن تموتي معي، لا بدّ أن تواصلي حياتك. |
- I want to make sure you don't waste your opportunity To get this. | Open Subtitles | أردت أن أتأكد من أنّك لن تضيع فرصتك في الحصول على ماتريده |
I told him you weren't gonna put out unless he stepped up. | Open Subtitles | لقد أخبرته أنّك لن تخرجي معه مالم يتقدم خطوة نحو الأمام |
The truth is, you're never gonna leave this place until I get what I want. | Open Subtitles | الحقيقة هي، أنّك لن تغادر هذا المكان حتى أحصل على ما أريد |
I should have known you'd never be able to resist her. | Open Subtitles | كان لابد أن أعرف أنّك لن تكون قادر على مقاومتها. |
Because you know for sure you'll never pay one single penny of that money, because it's you. | Open Subtitles | لأنّك تعرف على وجه اليقين أنّك لن تدفع سنتاً واحداً من تلك الأموال، لأنّه أنت. |
Well, why'd you even come here if you're so sure you can't get in? | Open Subtitles | حسنا، لماذا أتيت إلى هنا إن كنت متأكدًا للغاية أنّك لن تقبل؟ |
You have to promise me, no matter what happens, you will not come out of there, okay? | Open Subtitles | عليك أن تعدني أنّه مهما حدث، أنّك لن تخرج من عندك، حسنًا؟ |