"أن أتحدّث معك" - Translation from Arabic to English

    • to talk to you
        
    • to speak with you
        
    • I talk to
        
    • talk to you for
        
    • to speak to you
        
    I know, and I'm sorry, but I had to talk to you. Open Subtitles أعرف و أنا آسف و لكن كان علي أن أتحدّث معك
    Come to my office, I want to talk to you about something. Open Subtitles تعالي إلى مكتبي، أودّ أن أتحدّث معك بخصوص أمر ما
    I just wanted to talk to you about something. Open Subtitles أردت فقط أن أتحدّث معك بشأن شيءٍ ما
    Dr. Warren, I need to speak with you, privately. Open Subtitles دكتور (وارين) , أريد أن أتحدّث معك على انفراد
    I'd like to talk to you about your new Range Rover. I'm from the factory. Open Subtitles أود أن أتحدّث معك بشأن سيـّارتك الجديدة من مصانعنا
    I was hoping, uh, to talk to you a little bit about your numbers. Open Subtitles كنت أتمنى أن أتحدّث معك قليلاً بخصوص أرقامك
    I'd love to talk to you some more about your history with printed information. Open Subtitles أود أن أتحدّث معك أكثر عن تاريخك مع معلومات مطبوعة
    Hey, I want to, uh... I want to talk to you about something. Sit down for a second. Open Subtitles أريد أن أتحدّث معك عن أمرٌ ما أجلس لحظات
    Right now, I want to talk to you about your legal rights. There's room at this table... if anybody wants to sit next to me. Open Subtitles الآن، أريد أن أتحدّث معك حول حقوقك القانونية
    Doctor, I have to talk to you ... Open Subtitles أيها الطبيب، يجب أن أتحدّث معك..
    I need to talk to you, too. Open Subtitles و أنا أيضاً أريد أن أتحدّث معك
    I know, Seu Francisco. I also need to talk to you. Open Subtitles أعلم ذلك , أريد أيضاً أن أتحدّث معك
    I actually want to talk to you about your friend Walt Longmire. Open Subtitles أريد أن أتحدّث معك في الحقيقة . (بشأن صديقك (والت لونغمير
    I need to talk to you about Marilyn. Open Subtitles أريد أن أتحدّث معك بخصوص مارلين
    I just want to talk to you about your legal rights... so if you have not already retained legal counsel... the court will appoint someone for you... to present your case on January 5. Open Subtitles لو هناك أي شخص يريد الجلوس بجانبي أنا فقط أريد أن أتحدّث معك ...حول حقوقك القانونية ...لو أنّك ليس لديك محامي حتى الآن
    It wasn't a vow. I just didn't want to talk to you. Oh! Open Subtitles -لم يكن عهداً؛أنا فقط لم أكن أريد أن أتحدّث معك!
    Hey, is it too soon to talk to you about something important? Open Subtitles هل هو أوان أن أتحدّث معك حول أمر هام.
    - Zed. - Yes, I need to speak with you. Open Subtitles ــ (زيد)ـ ــ نعم , أحتاج أن أتحدّث معك
    I need to speak with you in private. Open Subtitles أريد أن أتحدّث معك على إنفراد
    Can I talk to you for a second, Pops? Open Subtitles هل أستطيع أن أتحدّث معك لثانية , يا أبي ؟
    You get ahead of yourself. There's something I wish to speak to you about. Open Subtitles أنت تتقدّم بنفسك هناك شئ أتمنّى أن أتحدّث معك حوله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more