You want me to make you feel better or do you want me to be honest? | Open Subtitles | هل تريدين أن أجعلكِ تشعري بتحسن ؟ أم تريدينى أن أكون صريحة ؟ |
I-I didn't mean to make you feel uncomfortable. | Open Subtitles | أنا .. أنا لم أقصد أن أجعلكِ تشعرين بإنزعاج. |
- I'm not trying to make you worse. It's just in my nature to be competitive. | Open Subtitles | لست أحاول أن أجعلكِ شخص أسوأ إن كوني تنافسيّ هو من طبيعتي فقط |
You see, I'm trying to get you to find a piece of music that you can really feel and conduct like no one else can. | Open Subtitles | ترين، أنا أحاول أن أجعلكِ تجدين قطعة موسيقية. التي يمكنكِ حقًا أن تشعري بها |
Couldn't let you have all the fun. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أجعلكِ تنال كل المرح والمتعة بمفردكِ |
I just want to make you proud of me. | Open Subtitles | أريد فقط أن أجعلكِ فخورةً بي كما تعلمين |
I don't want to make you doubt now that it's happened. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أجعلكِ تشكين الآن بعد أن حدث ذلك |
That's all I want. - I just want to make you happy. | Open Subtitles | ـ هذا كُل ما أريده ـ أريد فقط أن أجعلكِ تشعرين بالسعادة |
So now it is my job to make you feel confident and less weird. | Open Subtitles | لذا، الآن واجبي أن أجعلكِ تشعرين بالثقة وتقليل الغرابة، حسنا؟ |
I'm trying to make you feel better, and you're trying to make me feel worse. | Open Subtitles | أحاول أن أجعلكِ تشعرين بشعور أفضل وأنتِ تحاولين أن تجعليني أشعر بشعور سيء لا , لست كذلك , لا |
No, I've been trying to make you play a role that you're not right for. | Open Subtitles | كلا، لقد كنت أحاول أن أجعلكِ تلعبين دوراً لستِ مناسبة لأجله. |
I promise to make you feel proud when you point down the hall and say, | Open Subtitles | أعد أن أجعلكِ فخورة : عندما تشيرين إليّ وتقولين |
I just wanted to make you feel like how you make me feel, you know, with my ear. | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أجعلكِ تشعُري كما أشعر أتعلمي ، حينما تهمسي في أُذُني |
Besides, I knew you were likely to show up, and I have to make you understand. | Open Subtitles | .. بجانب أنني عرفت أنكِ ستظهرين ويجب أن أجعلكِ تفهمين |
I want to make you into something new... that nobody recognizes. | Open Subtitles | أريد أن أجعلكِ تبدي بشكلٍ جديدٍ حيث لا يتعرّف عليكِ أحد |
I wanted to make you feel at home. | Open Subtitles | أردت أن أجعلكِ تشعرين بأنكِ في المنزل |
Look, I tried to get you to quit teaching before you even started teaching. | Open Subtitles | حاولت أن أجعلكِ تستقيلين من التدريس قبل أن تبدئي بالتدريس حتى |
I've been shadowing you since last night, trying to get you to notice me. | Open Subtitles | لقدكُنتالاحقكِمنذ ليلةأمس, احاول أن أجعلكِ تلاحظينني حسناً , كُنت آمل |
I should never have let you convince me to come back. | Open Subtitles | لم يكن يتوجب عليّ أن أجعلكِ تقنعيني بالعودة |
I want to work you under with him, so that when Tevan Adamian dies... | Open Subtitles | أريد أن أجعلكِ متخفية معه لكي عند وفاة (تيفان أداميان)... |
I wish I could make you understand How deeply I regret having to do this. | Open Subtitles | أتمنى أن أجعلكِ تفهمين كم أنا آسفه لأن علي القيام بهذا |