I want to make this divorce hurt. I'll take the kids and the fucking house. | Open Subtitles | أريد أن أجعل هذا الطلاق مؤلماً سآخذ الأولاد والمنزل |
Well, if that be the case, it would be my pleasure to make this official. | Open Subtitles | حسناً ، في هذه الحالة سيكون من دواعي سروري أن أجعل هذا الأمر رسمياً |
Then you want me to make this vessel permanent? | Open Subtitles | لذا تريد مني أن أجعل هذا الوعاء دائمًا لك؟ |
I'll try to make this as painless as possible. | Open Subtitles | سأحاول أن أجعل هذا في مؤلم بقدر الإمكان |
You know that I want nothing more than to make this place strong and stable. | Open Subtitles | أنت تعرف بأنني لا أريد شيئًا أكثر من أن أجعل هذا المكان قويًا ومستقرًا |
Two strangers show up and I have to make this place fit for a queen? | Open Subtitles | غريبان ظهرا وعليَّ أن أجعل هذا المكان مُناسباً لملكة؟ |
So I need to make this happen like, you know, yesterday? | Open Subtitles | لذا أريد أن أجعل هذا وكأنه حدث تعرف، البارحة؟ |
Want me to make this more palatable for you? | Open Subtitles | أتريدين مني أن أجعل هذا أكثر إستساغة بالنسبة لك؟ |
Trying to make this place a little less analog. | Open Subtitles | أحاول أن أجعل هذا المكان أقل اعتماداً على المعلومات اللارقمية |
I want to make this week... our second-annual boys versus girls tournament. | Open Subtitles | قد عملتم الجاز بمسابقة السنة الماضية للمقاطعات أريد أن أجعل هذا الأسبوع ذكرانا السنوية عن منافسة الأولاد ضد البنات |
Anyway, I don't want to make this divorce more unpleasant than it has to be. | Open Subtitles | على أيةِ حال أنا لا أريد أن أجعل هذا الطلاق أكثر تعاسةً مما هوَ عليهِ |
I don't want to make this awkward but I wanted to apologize for coming by last week. | Open Subtitles | لا أريد أن أجعل هذا الصعب لكني أردت الإعتذار على مجيئي الأسبوع الماضي |
I was just trying to make this place a little bit less depressing. | Open Subtitles | كنت فقط أحاول أن أجعل هذا المكان أقل كئابةً |
I want to make this as objective and balanced as we can. | Open Subtitles | أريد أن أجعل هذا هدفاً ونحفظ توازنه قدر استطاعتنا |
I want to make this house live. It will be home for our children. | Open Subtitles | أريد أن أجعل هذا البيت يحيا سوف يكون منزلاً لأولادنا |
Adherence to international humanitarian and human rights norms by all parties to a conflict must be insisted upon, and I intend to make this a priority in the work of the United Nations. | UN | ويجب اﻹصرار على تقيد كافة أطراف النزاع بمعايير الحقوق اﻹنسانية والبشرية الدولية، وأعتزم أن أجعل هذا من أولــويات عمــل اﻷمــم المتحدة. |
Then you want me to make this vessel permanent? | Open Subtitles | إذًا تريدني أن أجعل هذا الوعاء دائم؟ |
I don't want to make this weird or anything, but, um... | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أجعل هذا غريب أو أي شيء، ولكن، أم... |
I'll try to make this a painless process. | Open Subtitles | سأحاول أن أجعل هذا سهلاً بقدر المستطاع |
I'm honestly just trying to make this work. | Open Subtitles | أنا أحاول حقا أن أجعل هذا ينجح |
I'm trying to make it work. | Open Subtitles | أحاول أن أجعل هذا الأمر ناجحاً |