"أن أجيب على" - Translation from Arabic to English

    • to answer
        
    • to respond to
        
    • I can answer
        
    Do you really want me to answer that question? Open Subtitles أتـريـدين حقـا أن أجيب على هـذا السؤال ؟
    I don't think I want to answer any more of your questions. Open Subtitles لا أظن أنني أريد أن أجيب على أي أسئلة أخرى منك
    How am I supposed to answer this question without the full information? Open Subtitles كيف يفترض بي أن أجيب على هذا السؤال دون كلِّ المعلومات؟
    I'm in my rights to answer any questions I want and refuse any due to attorney-client privilege. Open Subtitles سيكون من حقي أن أجيب على أي سؤال وأن أرفض تبعًا للسرية بين المحامي والموكل
    In this connection, I should like to respond to my colleague from Japan by saying that he should take into account the fact that these consultations took place. UN وأود في هذا الصدد أن أجيب على زميلي ممثل اليابان قائلا إنه ينبغي أن يأخذ في اعتباره أن هذه المشاورات قد جرت.
    And now I would be happy to answer any questions the Committee may have regarding the work of the Panel of Government Experts on Verification. UN والآن يسرني أن أجيب على ما قد يكون للجنة من أسئلة عن عمل فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق.
    I will be happy now, as always, to answer any questions that you or other members of your Committee may wish to put to me. UN وسيسرني اﻵن، كما هو الحال دائما، أن أجيب على أية أسئلة قد تودون توجيهها إلي أنتم أو أعضاء اللجنة اﻵخرون.
    Mr. Perben: In every such instance, difficulties arise, so I would like to go back a moment to answer the preceding question. UN إن هذا، في جميع اﻷحوال، يولد صعوبات، وعليه أود أن أجيب على السؤال السابق.
    But I would like to answer Mr. Mathur's question whether we need Suryaveer Singh or Iqbal Qadri. Open Subtitles ولكن أود أن أجيب على سؤال السيد ماثور سواء كنا بحاجة إلى سوريافير سينغ أو إقبال قادري
    Do you really want me to answer that question? Open Subtitles هل تُريدني أن أجيب على ذلك السؤال حقاً؟
    I'm a doctor, and I-I have to answer my phone, so I'm sorry. Open Subtitles أنا طبيبة ، و يجب أن أجيب على هاتفي لذلك أنا آسفة
    You want me to answer your question, but you won't answer mine. Open Subtitles تريدني أن أجيب على سؤالك بينما ترفض أجابة سؤالي
    Since I highly doubt you want me to answer that question honestly, let me propose an alternative. Open Subtitles نظراً لشكّي الشديد في أنك تريدينني أن أجيب على ذلك السؤال بصراحة دعيني أعرض عليكِ بديلاً.
    I'm not supposed to answer that, am i? Open Subtitles ليس من المفترض أن أجيب على هذا السؤال, أليس كذلك؟
    Well, you know that it would be unethical for me to answer that. Open Subtitles أنت تعلمين أنه من غير الأخلاقي بالنسبة لي أن أجيب على هذا
    Do you seriously want me to answer that question? Open Subtitles هل أنت جاد من أنك تريد مني أن أجيب على ذالك السؤال ؟
    Even if I refuse to answer any questions, I will know what he's asking Will. Open Subtitles حتى لو رفضت أن أجيب على أية سؤال فسأعرف ماذا سيسأل ويل
    I'm under no legal obligation to answer any of your questions, Sheriff. How about this car? Open Subtitles لست موجباً قانونيّاً أن أجيب . على أيٍّ من أسئلتك أيُّها المأمور ماذا بشأن هذه السيارة ؟
    How am I supposed to respond to this? Open Subtitles كيف من المفترض أن أجيب على هذه الرسالة ؟
    I would like to respond to the allegations made by the Asian Legal Resource Centre (ALRC) that serious restrictions on freedom of speech and the right to peaceful assembly persist in Singapore. UN أود أن أجيب على ادعاءات المركز الآسيوي للموارد القانونية بأنه لا تزال هناك قيود كبيرة على حرية الكلمة والحق في التجمع السلمي في سنغافورة.
    But let me see if I can answer some of the questions, because it sounds as though the Secretariat has a vested interest in holding the meeting on Thursday. UN ولكني سأحاول أن أجيب على بعض التساؤلات، لأن الأمر يبدو وكأن للأمانة مصلحة خاصة في عقد الجلسة يوم الخميس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more