"أن أرى ذلك" - Translation from Arabic to English

    • to see that
        
    • to see it
        
    • I see that
        
    • to see this
        
    And there's our problem. Ugh. I don't even want to see that. Open Subtitles و ها هي مشكلتنا. لا أريد حتّى أن أرى ذلك.
    Okay, well, I'm gonna have to see that later. Open Subtitles حسناً، حسناً، سوف يتحتم عليّ أن أرى ذلك لاحقاً
    I want to see that little baby that I used to hold. Open Subtitles أريد فقط أن أرى ذلك الطفل الصغير الذي كنتُ أحمله بين يديّ.
    We love this town, love our way of life, want to see it go on... and I can help you with that. Open Subtitles نحن جميعاً نحب هذه المدينة الحب طريقتنا في الحياة ... أريد أن أرى ذلك و أنا يمكنني مساعدتك في هذا
    I just... I just believed so strongly that she was dead, and I didn't want to see it. Open Subtitles لقد صدّقتُ بشدّة أنّها قد ماتتْ، ولم أُرِد أن أرى ذلك.
    It's a lot of floor work. I see that. Open Subtitles الشخص يبقى كثيرا على الأرض استطيع أن أرى ذلك
    You know I'm coming, right, I have to see this. Open Subtitles تعلم أنني قادم صحيح , يجب أن أرى ذلك
    I saw what happens when hate rules. And I don't want to see that happen to you. Open Subtitles رأيت ما يحصل عندما يسود الكره، ولا أريد أن أرى ذلك يحصل لكِ.
    You'll end up being hurt, and I don't want to see that happen. Open Subtitles سينتهي بكِ المطاف متألمة و لا أُريد أن أرى ذلك يحدث
    As much as I'd like to see that, the idea is to sell this place and get out of dodge. Open Subtitles بقدر ما أود أن أرى ذلك, الفكرة هي أن نبيع هذا المكان ونخرج من هنا
    There's nothing I'd like more, then to see that Mexican dance the bolero with the end of the rope. Open Subtitles لا يوجد ما أحبه أكثر من أن أرى ذلك المكسيكي يرقص البوليرو بالحبل.
    Well, I want to see that guy behind bars as much as you do. Open Subtitles حسنًا، أريد أن أرى ذلك الرجل خلف القضبان بقدر ما تريدي
    I would love to see that presentation, but no way we're getting back in that house, not after yesterday. Open Subtitles سأود أن أرى ذلك العرض, لكن مستحيل سندخل الي ذلك المنزل مجدداً, ليس بعد ماحصل البارحة. -أعذراني.
    I'm not a Holy Roller, praise-the-Lord type, but whatever it is that allowed me to see that gun? Open Subtitles لست عضو كنيسة متحمّس، أمدح الرّبّ لكن أيا كان هذا ،فقد سمح لي أن أرى ذلك المسدس
    I just want to see it, that's why I am came here Open Subtitles أردتُ أن أرى ذلك فحسب, لهذا السبب جئتُ الى هنا.
    My mom's gonna be in a lot of pain, and you don't want me to see it. Open Subtitles ستتألم أمي كثيرًا وأنتَ لا تُريدني أن أرى ذلك
    If what you say is true, then I want to see it. Open Subtitles إذا كان ما تقوله صحيح، ثم أريد أن أرى ذلك.
    If this butcher's escaped from the grave, I'd like to see it for myself. Open Subtitles لوكانذلكالسفاحهربمنقبرهِ، فعليّ أن أرى ذلك بعينيّ.
    Sir, if you don't mind, may I see that? Open Subtitles سيدى,اذا كنت لا تمانع, هل لى أن أرى ذلك المستند ,رجاء؟
    I was wrong. I see that now. Open Subtitles لقد كٌنت مخطأة, بإمكاني أن أرى ذلك الآن
    Huh. Bet you didn't want me to see this, did ya? Open Subtitles أعتقد بأنك لم تكن تريدني أن أرى ذلك ، صحيح ؟
    I can't stand to see this happen again... Open Subtitles ..لا أطيق أن أرى ذلك يحدث مجدداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more