"أن أسميه" - Translation from Arabic to English

    • to call
        
    • would call
        
    • I call
        
    • 'd call
        
    One prune juice with low-sugar grapefruit, or as I like to call it, a long, slow, comfortable poop. Open Subtitles واحد عصير خوخ، ليمون حامض منخفض السكر أو كما أحب أن أسميه الطويل البطيء، الأنبوب المريح
    Just a little something I like to call synthen. Open Subtitles مجرد شيء صغير أحب أن أسميه إنرجون إصطناعي
    Clearly, the multilateral trading system has passed what I would like to call the stress test that it was subjected to in 2009. UN ومن الواضح أن النظام التجاري المتعدد الأطراف تجاوز ما يحلو لي أن أسميه اختبار مدى الإجهاد الذي تعرض له في عام 2009.
    Winston, if I had any style, I would call my girlfriend instead of using my best friend's electronic sex shed. Open Subtitles ونستون، لو كان لي أي أسلوب، يمكن أن أسميه صديقتي بدلا من استخدام جهدي سقيفة صديق الجنس الإلكتروني.
    Potus Interruptus, that's what I call it. And I'm gonna tell him. Open Subtitles تجرع المقاطعات هذا ما اود أن أسميه وسَأُخبرُه بذلك.
    She's hardly what I'd call a wise woman, but she's no fool. Open Subtitles وهي بالكاد ما يمكن أن أسميه امرأة حكيمة، لكنها ليس غبيا.
    One is an approach that I do not hesitate to call elitist; the other is a democratic one. UN رؤية تقوم على نهج لا أتردد في أن أسميه نهج الصفوة ورؤية أخرى ديمقراطية.
    This is a homemade cocktail I like to call: Open Subtitles هذا هو الكوكتيل محلي الصنع يحلو لي أن أسميه:
    This is a homemade cocktail I like to call: Open Subtitles هذا هو الكوكتيل محلي الصنع يحلو لي أن أسميه:
    But I liked to call it a nice, peanut brown. Open Subtitles ‫ولكنني أحب أن أسميه ‫فول سوداني بني لطيف
    We're gonna solve this case with a little thing that I like to call police work. Open Subtitles وسنقوم بحل هذه القضية مع الشيء القليل الذي يحلو لي أن أسميه عمل الشرطة
    Oh, you know, your standard super-speed enhanced strength, augmented hearing. I like to call it Angel Hearing. Open Subtitles السرعة والقوّة الخارقة، سمع خارق، أحب أن أسميه بالسمع الملائكي
    I bring you gifts from a little place I like to call my pocket. Open Subtitles لقد أحضرت لكم هدايا من مكان صغير أحب أن أسميه بالمحفظة
    It's a little thing I like to call kung fu training. Open Subtitles انه شئ صغير أحب أن أسميه تدريبات الكونغ فو
    A shared sensitivity of the spirit combined with what I like to call "untapped potential." Open Subtitles المشاركة الوجدانية اندماج مع ما أحب أن أسميه بالقدرات الغير مستغلة
    IV as I prefer to call him, to excise his father's name from the car touches. Open Subtitles الرابع كما أفضل أن أسميه بازاله اسم اباه من العربات
    I thought I knew what I wanted to call it, but, uh... Open Subtitles لقد ظننت بأنني أعرف ماذا أريد أن أسميه, ولكن
    Even though she was not what you would call classically beautiful, Open Subtitles حتى ولو كانت غير ما يمكن أن أسميه جميل كلاسيكي،
    Cause of death in each one of these cases is what I would call Portland-esque, and by that, I mean it's weird. Open Subtitles سبب الوفاة في كل واحدة من هذه الحالات هو ما يمكن أن أسميه بورتلاند سقو، وقبل ذلك، يعني أنه غريب.
    This is what I call "quiet time", when we reflect on what we've done. Open Subtitles هذا ما أحب أن أسميه وقت الهدوء إنه الوقت الذي نتأمل فيه الأشياء التي قمنا بها للتو
    That is what I call a very successful outing. Open Subtitles هذا ما أحب أن أسميه , خروج ناجح جداً
    I'd call my dealer, but he's at the Cape. Open Subtitles يمكن أن أسميه تاجر بلدي، لكنه في الأخضر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more