"أن أشكركِ" - Translation from Arabic to English

    • to thank you
        
    • to say thank you
        
    • thank you for
        
    • I should thank you
        
    Look, Six, I want to thank you for what you did. Open Subtitles أنظُرى يا رقم ستة أريد أن أشكركِ عما فعلتيه لى
    I don't know whether to thank you or to hate you. Open Subtitles أنا لا أعرف سواء يجب عليَّ أن أشكركِ أو أكرهكِ
    I wanted to thank you personally for everything you've done. Open Subtitles أردتُ أن أشكركِ شخصيّاً على كلّ ما قمتِ به
    But it turns out to have been a good decision, so I want to say thank you for being so understanding. Open Subtitles ولكن إتضح انه كان خيارُ جيد، لذا أردت أن أشكركِ لكونكِ متفهمه لأقصى حد
    I should thank you for bringing me back from the dead. Open Subtitles أعتقد بأني يجب أن أشكركِ على إعادتــُـكِ لي مرة أخرى من الموت
    I'd just like to thank you for everything you've done. Open Subtitles أريدُ أن أشكركِ فحسب على كلّ شيءٍ قُمتِ بِه
    Madam Secretary, I want to thank you for your diligence. Open Subtitles سيدتي السكرتيرة أريد أن أشكركِ على أدبكِ
    I have to thank you, my dear, for taking such care of your skin. Open Subtitles يجب أن أشكركِ يا عزيزتي للإهتمام ببشرتكِ
    I just wanted to thank you for coming all the way here just to deliver that news in person. Open Subtitles أردتُ أن أشكركِ على قدومكِ كل تلك المسافة فقط لتوصلين أخباراً بنفسكِ
    I want to thank you again for traveling so far to find me. Open Subtitles أردتُ أن أشكركِ ثانيةً لسفركِ بعيداً لتجدينني
    I wanted to thank you for the job, but this will be my last week. Open Subtitles ,أردت أن أشكركِ على الوظيفة ولكن هذا سيكون آخر أسبوع
    So basically, I just wanted to thank you again for everything. Open Subtitles لذا في الأساس أردت فقط أن أشكركِ مرةَ ثانية
    I just want to thank you for jumping in and minding the store during my temporary absence. Open Subtitles أريد أن أشكركِ فحسب لمجيئك السريع ومراقبة المكان خلال غيابي القصير
    So, Diane, I wanted to thank you for your debate-prep help. Open Subtitles دايان، أردتُ أن أشكركِ على مساعدتكِ في التحضير للمناظرة
    I have to thank you. Open Subtitles علي أن أشكركِ ففي الأيام القليلة التي قضيتيها هنا
    Sorry, you rushed out of there so fast... I just wanted to thank you Open Subtitles آسف لقد خرجتِ من هنالك بسرعة فأردت أن أشكركِ
    I just wanted to thank you for everything you've done To raise money for my son and families like us. Open Subtitles أردت أن أشكركِ على كل شئ فعلته لتجميع المال من أجل ابني و العائلات مثلنا
    I accept your forgiveness for my previous crimes, and I want to thank you for bringing me to a more enlightened state of being. Open Subtitles أقبل صفحكِ عني عن جرائمي السابقة وأريد أن أشكركِ لأنّكِ نقلتني ألى حالة وجوديّة أكثر تنويراً
    I just wanted to say thank you for rescuing me from that nutty lady. Open Subtitles أردتُ أن أشكركِ لإنقاذي من تلك السيدة المجنونة.
    I just wanted to say, thank you for saving my ass today in surgery. Open Subtitles . . أردت أن أشكركِ فحسب لانقاذي في الجراحة اليوم
    How can I thank you for this house call? Open Subtitles كيف لي أن أشكركِ على هذه الزيارة المنزلية؟
    I don't know if I should thank you or apologize to you. Open Subtitles لا أعرف إن كان علي أن أشكركِ أم أتأسف لكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more