I want to say this and I have to say this. | Open Subtitles | أنا أريد أن أقول هذا وأنا يجب أن أقول هذا |
Now, before you go, I just wanted to say this. | Open Subtitles | الآن، قبل أن تذهب، أردت فقط أن أقول هذا. |
I HAVE to say this PLACE BRINGS BACK MEMORIES FOR ME. | Open Subtitles | أنا يجب أن أقول هذا المكان تجلب ذكريات خلفية لي. |
Strange to say it, but this place has been good for me. | Open Subtitles | من الغريب أن أقول هذا ولكن هذا المكان كان مفيدًا لي |
That's what you want me to say. That's not how it was. | Open Subtitles | هذا ما كنت تريد مني أن أقول هذا ليس ما حصل |
Come on, tell her! It's hard to say this alone. | Open Subtitles | هيا أخبريها ، من الصعب أن أقول هذا بمفردي |
I know I probably don't have to say this, but I'm really sorry about what happened at the dance. | Open Subtitles | أعلم أنه ربما لا يجب أن أقول هذا لكنني آسفه حقاً عن ما حدث في الحفل الراقص |
Just wanted to say this latest part of the saga looks great. | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول هذا الجزء الأخير من الملحمة تبدو كبيرة. |
I wanted to say this on the record, because I am very careful about what I say on the record. | UN | وددت أن أقول هذا رسميا لأني حريص جدا على ما أقوله رسميا. |
I regret that I have to say this, but the motion does not seem to us to be made in good faith. | UN | ويؤسفني أن أقول هذا ولكن لا يبدو لنا أن الاقتراح قدم بحسن نية. |
I'm terrified to say this, ladies, but you might have to shed a few pounds. | Open Subtitles | أن خائف أن أقول هذا يا آنسات لكن ربما يجب عليكم أن تسقطو بعض الوزن |
Hard as it is for me to say this out loud, you two are the best fighters we have. | Open Subtitles | من الصعب بالنسبة لي أن أقول هذا بصوت عال، كنت اثنين من أفضل المقاتلين لدينا. |
I hate to say this, bud, but it seems like you're shit out of angles. | Open Subtitles | أكره أن أقول هذا يا صاح، ولكن يبدو بأنّ حلولك. |
I hate to say this... maybe we should toss' em out right now while we still have the chance and the fire power. | Open Subtitles | أكرهه أن أقول هذا ربما علينا أن نتخلص منهم حالاً في حين أن مازالت لدينا الفرصة وقوة النار |
I hate to say it, but that could be a police car. | Open Subtitles | لا أحب أن أقول هذا , لكن قد تكون سيارة شرطة |
Look, I hate to say it, but this is good-bye. | Open Subtitles | اسمعي، أكره أن أقول هذا لكن هذا هو الوداع |
I hate to say it, but I'm not even looking forward to Thanksgiving this year. | Open Subtitles | أكره أن أقول هذا لكني لا أتشوق لعيد الشكر هذا العام |
I can't believe I have to say that to you people. | Open Subtitles | لا أصدق بان عليّ أن أقول هذا لكم يا جماعة |
I HAVE to say that BECAUSE VENICE NEEDS YOU. | Open Subtitles | يجب علي أن أقول هذا لأن البُنْدُقية تحتاجك |
Look, how do I say this without sounding rude? | Open Subtitles | اسمع، كيف لي أن أقول هذا من دون أن تُسمع فظّه؟ |
I never thought I'd say this, Moreno, but this is beneath even you. | Open Subtitles | لم أتوقع أن أقول هذا إيداً،مورينو هذا يتخطاك أنت |
I feel like I can say this to you because, well, you know, we shared a cup. | Open Subtitles | أشعر أنني أستطيع أن أقول هذا لك لأنه، أيضا، تعلمون، شاركنا كوب. |
But before I leave, may I just say this. | Open Subtitles | ولكن قبل أن أغادر، اسمحوا لي أن أقول هذا. |
- I hope you don't mind me saying this, but... - Yeah? | Open Subtitles | أتمنى ألا تمانع أن أقول هذا... |