"أن أقوم بهذا" - Translation from Arabic to English

    • to do this
        
    • to do that
        
    • to do it
        
    • to do so
        
    • I do this
        
    • to make this
        
    You were right. I need to do this on my own. Open Subtitles بلى، لكنّك كنت على حقّ علي أن أقوم بهذا لوحدي
    I'm sorry I got to do this. I talked to Concha. Open Subtitles أنا آسف كان يجب أن أقوم بهذا تكلّمت مع كونشا
    I did not want to do this but I have here the rare, mint condition, production error Open Subtitles لا أريد أن أقوم بهذا لكن لدي هنا بعض النوادر أخطاء الإنتاج , حالة ممتازة
    I do. And I would like to do that as well. Open Subtitles أنا أعلم هذا و أنا أحب أن أقوم بهذا أيضاً
    And without decent bait, you're literally asking me to do it blindfolded, shackled, and hopping on one leg. Open Subtitles وبدون طعم لائقة، انتى حرفيا تطلبين بان أن أقوم بهذا معصوبا العينين و مقيد الايدى قافزا على قدم واحدة
    This is my shot, Jake, to run a clean election, to do this right, to make a president honestly. Open Subtitles هذه هي فرصتي، جايك، أن أجري إنتخابات نزيهة .أن أقوم بهذا بحق، أن أصنع رئيسا
    Well, I've been... I read up on him, and I've been wanting to do this movie for a long time. Open Subtitles لقد قرأت عنه، لقد أردت أن أقوم بهذا الفيلم منذ وقت طويل
    Those of you who actually care about the band and want to do this half properly, queue over there. Open Subtitles أنتم من تهتمون حيال الفرقة أريد أن أقوم بهذا بشكل صحيح شكلوا طابور هناك.
    I don't want to do this. I can't do this. Open Subtitles لا أريد أن أقوم بهذا لا استطيع فعل هذا
    - You're the one who convinced me to do this. Open Subtitles -أنت من اقنعني أن أقوم بهذا -والآن ستقومين بالإختفاء؟
    Raven, let me go, I have to do this. Open Subtitles رايفن .. دعيني أذهب يجب أن أقوم بهذا
    I do not want to do this is also Open Subtitles أنا لا اريد أن أقوم بهذا الأمر أيضا
    Hey, you guys, I hate to do this to you, but I gotta get out of here. Open Subtitles يا رفاق ، أكره أن أقوم بهذا ، ولكني سأخرج من هنا
    You know, uh, I'm not really supposed to do this, but I might have something in the back could help you with your troubles. Open Subtitles أتعرف، ليس من المفترض أن أقوم بهذا و لكن قد يكون بحوزتي في الخلف ما يمكن أن يعينك في مشاكلك
    I'm not really supposed to do this, but I might have something in the back could help ease your troubles. Open Subtitles ليس من المفترض أن أقوم بهذا و لكن قد يكون بحوزتي في الخلف ما يمكن أن يعينك في مشاكلك
    I have to do this how often a week? Open Subtitles عليّ أن أقوم بهذا كم مرّه في الأسبوع؟
    It's gonna be hard for me to do that from jail. Open Subtitles سيكون من العسير أن أقوم بهذا وأنا في السجن
    I've been wanting to do that for so long. Open Subtitles كنت أريد أن أقوم بهذا منذ وقت طويل
    It's my first prom, I want to do it correctly. Open Subtitles إنه حفل تخرجي الأول، أريد أن أقوم بهذا بالطريقة الصحيحة.
    I was especially pleased to do so because nuclear-weapons testing and disarmament are critical issues for the people of my country. UN وكــان مــن دواعي سروري بشكل خاص أن أقوم بهذا ﻷن إجــراء التجــارب النووية ونزع الســلاح النــووي مسألتان حاسمتان بالنسبة لشعب بلدي.
    They demand that I do this test for evaluation, but this is just nonsense. Open Subtitles يطلبون أن أقوم بهذا الإختبار للتقييم لكن هذا مجردُ هراء
    I asked to make this announcement today because I thought you would appreciate hearing from a student, someone who believes just as much as you guys do that extracurriculars and clubs are the heart of Dennington Prep. Open Subtitles طلبت أن أقوم بهذا الإعلان اليوم لاعتقادي أنه سيسركم سماعه من طالبة، تؤمن بقدر ما تؤمنون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more