So as a firebender, I need to be more careful and control my bending, so I don't hurt people unintentionally. | Open Subtitles | لذا كمُسخر نار يجب أن أكون أكثر حذراً و أن أتحكم بتسخيري لكي لا أؤذي الناس بدون عمد |
I'll have to be more careful with my little jokes. | Open Subtitles | سيكون عليّ أن أكون أكثر حرصاً فيما يخص نكاتي |
I'll try to be more accommodating next time, Elmo. | Open Subtitles | سأحاول أن أكون أكثر مجاملة فى المرات القادمه |
I know you want me to be more impetuous. | Open Subtitles | أعلم بأنكِ تريدن منّي أن أكون أكثر تهوراً |
I should have been more honest with you, My Lady. | Open Subtitles | كان عليّ أن أكون أكثر صدقاً معكِ يا سيدتي |
Someone once thought I could be more than that. | Open Subtitles | شخص ذات مرة ظن أنه يمكنني أن أكون أكثر من ذلك |
Allow me to be more specific concerning the Convention's disarmament achievements and challenges. | UN | واسمحوا لي أن أكون أكثر تحديداً فيما يتعلق بإنجازات وتحديات نزع السلاح طبقاً للاتفاقية. |
I've always been a fighter but I realized that as our ranks grow, that I need to be more than that, | Open Subtitles | لطالما كُنت مُقاتلة، ولكن مع ازدياد أعدادنا يتحتم علي أن أكون أكثر من ذلك |
But I'm gonna take your advice and try to be more concise. | Open Subtitles | لكنني سآخذ بنصيحتك وأحاول أن أكون أكثر إيجازًا |
and to not be afraid of relationships, so this year I have resolved to be more social. | Open Subtitles | و أن لا أبدي خوفا من العلاقات، لهذا قررت أن أكون أكثر إجتماعية. |
I'll agree to be more up front and open with you, if you'll agree to give me my personal space and trust my decisions. | Open Subtitles | سأوافق أن أكون أكثر صريحة ومنفتحة معكم، إذا وافقتم على منحي مساحة شخصية وتثقوا بقراراتي |
I deserve to be more than just a janitor. | Open Subtitles | أنا أستحق أن أكون أكثر من مجرد حاجب |
And I had to be more than just a brother. | Open Subtitles | و كان علىّ أن أكون أكثر من مجرد أخ |
I guess I should try to be more careful. | Open Subtitles | . أعتقد بأنه علي أن أكون أكثر حذر |
But over the past year, I've needed to be more... And I faltered. | Open Subtitles | لكنّي خلال العام الماضي احتجت أن أكون أكثر تحفّظًا. |
Oh dear, I'm sorry ... I really am trying to be more poetic these days when I lie to my friends. | Open Subtitles | معذرة أحاول أن أكون أكثر شاعرية هذه الأيام عندما أكذب على أصدقائي |
I promise to be more careful next time. | Open Subtitles | أعدك أن أكون أكثر حذراً في المرة القادمة |
She says I need to be more specific and that it has to have something to do with us. | Open Subtitles | أخبرتني بأنه يجب عليّ أن أكون أكثر دِقة ولابد لهذا علاقة بنا |
I want to be more than a guy who runs the soundboard and plays at some two-bit motel. | Open Subtitles | أريد أن أكون أكثر من رجل يدير موجه الصوت ويغني في فندق تافه |
But you're right, I should have been more mature, but I guess I just got wrapped up in myself. | Open Subtitles | لكنك محق كان يجب أن أكون أكثر نضجًا لكن أظنني انشغلت بنفسي |
I wish I could be more help with whatever demons are haunting you. | Open Subtitles | خطوة واحدة إلى الأمام وخمس ركلات في الحمار. أتمنى أن أكون أكثر مساعدة |
Sorry. Liked to have been of more help. | Open Subtitles | . أنا أعتذر ، كنت أود أن أكون أكثر مساعدة |
I will try to be a little more inventive and not to only address tiresome political arguments. | UN | وسأحاول أن أكون أكثر ابتكارا وألا أقتصر على تناول الحجج السياسية المملة. |