"أن أهنئكم على انتخابكم" - Translation from Arabic to English

    • to congratulate you on your election
        
    • to congratulate the
        
    • our congratulations on your election
        
    • to congratulate you upon your election
        
    • to congratulate you on your well-deserved election
        
    Allow me to congratulate you on your election to the Chair of this First Committee. UN وأود أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    On behalf of the Vietnamese Delegation, I wish to congratulate you on your election as the President of this sixty-fifth session of the General Assembly. UN باسم الوفد الفييتنامي، أود أن أهنئكم على انتخابكم رئيس الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    Please allow me first to congratulate you on your election as President of the fifty-eighth session of the General Assembly and above all for the effort and dedication with which you have met this challenge. UN اسمحوا لي بداية، سيدي الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، وبالدرجة الأولى على ما تبذلونه من جهد وتفانٍ في مواجهة التحدي الذي تنطـوي عليه الرئاسـة.
    2. First of all, Mr. Chairman, I should like to congratulate you on your election. UN ٢ - وإنني أود أولا بالطبع، سيدي الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم.
    2. First of all, Mr. Chairman, I should like to congratulate you on your election. UN ٢ - وإنني أود أولا بالطبع، سيدي الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم.
    Mr. Mohammed (Ethiopia): Allow me, at the outset, Sir, to congratulate you on your election as Chairman of the First Committee. UN السيد محمد )إثيوبيا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: اسمحوا لي في البداية، سيدي، أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للجنة اﻷولى.
    Allow me, Mr. President, to congratulate you on your election as President of this Conference, a body set up to negotiate legally binding instruments on disarmament and arms control. UN اسمح لي سيدي الرئيس أن أهنئكم على انتخابكم رئيساً لهذا المؤتمر، وهو هيئة أنشئت لإجراء مفاوضات بشأن صكوك ملزمة قانوناً حول نزع السلاح وتحديد الأسلحة.
    Sheikh Al-Thani (spoke in Arabic): Allow me at the outset, Sir, to congratulate you on your election to the presidency of the General Assembly at its sixty-fourth session. I wish you every success in your task. UN الشيخ حمد آل ثاني: السيد الرئيس، اسمحوا لي في البداية، سعادة الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم لرئاسة الدورة الحالية للجمعية العامة للأمم المتحدة، متمنيا لكم النجاح والتوفيق في مهمتكم.
    Mr. Machado Ventura (Cuba) (spoke in Spanish): Mr. President, on behalf of Cuba, I would like to congratulate you on your election as President of the General Assembly. UN السيد ماشادو فنتورا (كوبا) (تكلم بالإسبانية): سيدي الرئيس، أود باسم كوبا أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة.
    Mr. Mohamed (Yemen) (spoke in Arabic): Mr. President, first of all, I would like to congratulate you on your election to the presidency of the Assembly at its current session. UN السيد محمد (اليمن): سيدي الرئيس، يطيب لي في البداية أن أهنئكم على انتخابكم لهذا المنصب الرفيع.
    Mr. Maquieira (Chile) (spoke in Spanish): Allow me first, Mr. Chairman, to congratulate you on your election to the chairmanship of the First Committee. UN السيد ماكوييرا (شيلي) (تكلم بالإسبانية): أود أولا، سيدي الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم لرئاسة اللجنة الأولى.
    Mr. Petrella (Argentina) (interpretation from Spanish): Allow me, Sir, to congratulate you on your election to the chairmanship of this Committee. UN السيد بيتريلا )اﻷرجنتين( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: اسمحوا لي، سيدي، أن أهنئكم على انتخابكم لرئاسة هذه اللجنة.
    Ms. FADHLI (Iraq) (translated from Arabic): Allow me, Ambassador, to congratulate you on your election as President of this session. UN السيدة فضلي (العراق): اسمحوا لي، سيادة السفير، أن أهنئكم على انتخابكم رئيساً لهذه الدورة.
    Mrs. Valenzuela (Chile) (spoke in Spanish): First of all, Mr. President, permit me to congratulate you on your election to preside over the Assembly's fifty-fifth session, the first of the new millennium. UN السيدة فالينزويلا (شيلي) (تكلمت بالاسبانية): بادئ ذي بدء اسمحوا لي سيدي الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم لرئاسة الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، وهي الدورة الأولى في الألفية الجديدة.
    Mr. Michel (Belgium) (spoke in French): Mr. President, I should first of all like to congratulate you on your election to the Presidency of the fifty-fifth session of the General Assembly. UN السيد ميشيل (بلجيكا) (تكلم بالفرنسية): السيد الرئيس، أود أولا أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    Prince Albert (interpretation from French): It is a great pleasure for me, at this fifty-first session of the General Assembly, to congratulate you on your election. UN اﻷمير ألبرت )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يسرني سرورا كبيرا في هذه الــدورة الحاديـــة والخمسين للجمعية العامة أن أهنئكم على انتخابكم.
    President Biya (interpretation from French): Mr. President, allow me to congratulate you on your election to the presidency of the fifty-first session of the General Assembly of the United Nations. UN الرئيس بييا )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: سيدي الرئيس، اسمحوا لي أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للدورة الحادية والخمسين لﻷمم المتحدة.
    President Samper Pizano (interpretation from Spanish): Allow me at the outset, Sir, to congratulate you on your election as President of the current session of the General Assembly. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: اسمحوا لي بادئ ذي بدء، يا سيادة الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    Mr. Elaraby (Egypt): Allow me at the outset, Sir, to congratulate you on your election as Chairman of the First Committee and to congratulate the other members of the Bureau in advance of their election. UN السيد العربي )مصر( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي في البداية، سيدي الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للجنة اﻷولى وأن أهنئ أعضاء المكتب اﻵخرين مقدما على انتخابهم.
    Mr. Al-Noaimi (United Arab Emirates) (interpretation from Arabic): It gives me great pleasure to extend to you, Sir, on behalf of the delegation of the United Arab Emirates, our congratulations on your election as President of this session of the General Assembly. UN السيد النعيــمي )اﻹمــارات العربيــة المتحدة(: يسعدني، باسم دولة اﻹمارات العربية المتحــدة، أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا لهذه الدورة.
    President Chissano (Mozambique): Mr. President, on behalf of the people and the Government of the Republic of Mozambique, I would like to congratulate you upon your election as President of the fifty-ninth session of the General Assembly of the United Nations. UN الرئيس شيسانو (موزامبيق) (تكلم بالانكليزية): السيد الرئيس، باسم شعب وحكومة جمهورية موزامبيق، أود أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    Mr. Rivas (Colombia) (spoke in Spanish): Allow me first, Mr. Chairman, to congratulate you on your well-deserved election to chair the First Committee during this session of the General Assembly. I also congratulate the other members of the Bureau. UN السيد ريفاس (كولومبيا) (تكلم بالاسبانية): السيد الرئيس، اسمحوا لي أولا أن أهنئكم على انتخابكم عن جدارة لرئاسة اللجنة الأولى أثناء هذه الدورة للجمعية العامة، كما أهنئ سائر أعضاء المكتب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more