"أن اتحدث" - Translation from Arabic to English

    • to talk to
        
    • speak to
        
    • to speak
        
    • I talk to
        
    • wanna talk
        
    • talk to you
        
    If you've got a lead, if you know somebody you want me to talk to, I can pursue that. Open Subtitles لو كان لديك دليل ، لو كنت تعرف شخصا وتريدني أن اتحدث معه ، يمكنني تحقيق ذلك
    Listen, sweetheart, I got to talk to you about something very important. Open Subtitles اسمعى عزيزتى يجب أن اتحدث اليكى بشأن شئ فى غاية الأهمية
    I've got to talk to Shang. Tell him I love him. Open Subtitles . ينبغى أن اتحدث إلى شانج . واخبره أنى أحبه
    In the meantime, I'd like to speak to Jonas Quinn. Open Subtitles في خلال هذا الوقت أريد أن اتحدث لجوناس كوين
    Ms. Goodwin, can I talk to you for a moment? Open Subtitles سيدة قودين هل يمكن أن اتحدث معك لـ لحظات؟
    Listen, do you want me to talk to this scout? Open Subtitles اصغِ ، هل تريدين أن اتحدث مع ذلك المستكشف؟
    I'm not supposed to talk to you right now. Open Subtitles ليس من المفترض أن اتحدث إليكِ, يا سيدتيّ
    I wanted to talk to you about the seating arrangements. Open Subtitles اردتُ أن اتحدث إليك بشأن ترتيبات المقاعد
    H.R. was supposed to talk to you about talking to me about my ex-wife's panties. Open Subtitles كان من المفترض أن اتحدث إليك حول حديثك معي حول سراويل زوجتي السابقة
    But before I go, I need to talk to you, okay? Open Subtitles لكن قبل أن أذهب أريد أن اتحدث معكِ ، حسنا ؟
    Okay, well, detective Azores said that I didn't really have to talk to anybody else. Open Subtitles حسنا قال المحقق ازوريس بأنه لا يجب علي حقا أن اتحدث إلى أي شخص آخر.
    It's kind of nice to talk to someone who understands what it feels like to be alone. Open Subtitles من اللطيف نوعًا أن اتحدث لشخصٌ ما يفهم شعور كونك وحيد
    Jesus, get out and go away. I need to talk to my brother. Open Subtitles .يا إلهي, اخرج واذهب بعيدا .أريد أن اتحدث مع أخي
    And I think that I'd like to talk to my attorney. Open Subtitles وأعتقد أننى أريد أن اتحدث مع المحامى خاصتى
    Please, I need to talk to her. I need to know what's wrong. Open Subtitles اريد أن اتحدث إليها اريد أن أعرف ما خطبها
    Can I speak to you in the other room for a minute? Open Subtitles هل يمكنني أن اتحدث اليك في الغرفة الأخرى على انفراد لدقيقة
    Ladies and Gentlemen jury, I'm afraid it gives me no pleasure to speak to you this afternoon... Open Subtitles سيداتي سادتي المحلفين ، أخشى أن اقول لكم أنه ليس من الشرف لي أن اتحدث معكم في هذه الظهرية
    I asked your attending if I could speak to you first. Open Subtitles لقد طلبت من الطبيب المعالج أن اتحدث إليكِ أولاً
    There are rumors that I don't even want to speak about. Accusations. Open Subtitles يوجد إتهامات وشائعات لا أريد حتى أن اتحدث عنها.
    You're probably still on vacation, but I really need to speak with you. Open Subtitles ربما ماتزال فى الأجازة ولكن أريد أن اتحدث اليك
    We're out of here once I talk to her. This identity is over. Open Subtitles ،سنرحل من هنا بمجرد أن اتحدث أليها هذهِ الهوية أنتها أمرها
    That is exactly what I'm gonna talk about, and what I'm wanna talk about is, sin. Open Subtitles ذلك تحديداً ما سأتحدث عنه و ما أريد أن اتحدث عنه هوَ الخطيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more