| It seems to me that everyone agrees that there is not, at this time, any arms race in outer space. | UN | ويبدو لي أن الجميع يتفقون على أنه لم يحصل، في أي وقت، أي سباق للتسلح في الفضاء الخارجي. |
| If the cease-fire holds, is that everyone does his job, even us. | Open Subtitles | مايعني أن الجميع يقومون بعملعهم على أكمل وجه، بما فيهم نحن. |
| You know that everyone in this room will do whatever is in their power to get Missy back. | Open Subtitles | تعلمون أن الجميع في هذه القاعة ستفعل كل ما في وسعهم ل حصول ميسي مرة أخرى. |
| Who can't handle the fact that everybody on campus | Open Subtitles | لا تستطيع تقبل حقيقة أن الجميع فى الجامعة |
| We can do official introductions now everyone's officially here. | Open Subtitles | يمكننا القيام بالتعريفات الرسمية بما أن الجميع هنا |
| Having listened to everyone who has spoken here, I think everyone is generally very happy with the new approach initiated recently. | UN | وبعد أن استمعنا إلى جميع الذين تكلموا هنا، اعتقد أن الجميع مسرورون جدا عموما بالنهج الجديد الذي بدأ مؤخرا. |
| Figure everybody's too busy looking at her to see where she's looking. | Open Subtitles | تعتقد أن الجميع سوف ينشغلون بالنظر لها بينما هي تأخذ ماتريد |
| Someone a lot smarter, a lot wiser, most likely a lot pithier than me said that everyone always knows the right thing to do. | Open Subtitles | ،شخص أكثر دهاءً بكثير، أكثر حكمة بكثير على الأغلب مصقولاً أكثر بكثير مني قال أن الجميع يعرف دائماً ماهو صائب للقيام به |
| And even more tragic that everyone lets you believe it. | Open Subtitles | وحتى أكثر مأساوية أن الجميع يتيح لك أصدق ذلك. |
| Why is it that everyone puts so much faith in that kid? | Open Subtitles | لماذا هو أن الجميع يضع الكثير من الثقة في هذا الطفل؟ |
| I thought, uh... that everyone's always fighting for those early slots. | Open Subtitles | اعتقدت أن الجميع يتقاتل ليحصل على إحدى هذه الجلسات المبكرة |
| Then you should also know that everyone runs from Shere Khan. | Open Subtitles | وعليك أن تعرف أن الجميع هنا يركضون خوفاُ من شيريخان |
| I'm sorry to say this, but I've got this rotten feeling that everyone's been screwing me ever since I got here. | Open Subtitles | .. أنا آسفة لقول ذلك .. ولكن لدي ذلك الشعور الحقير أن الجميع يعبث بي منذ أن وصلت هنا |
| Well, now that everybody's finally here, we can start the meeting. | Open Subtitles | حسنًا , بما أن الجميع هنا أخيرًا, يمكننا بدأ الإجتماع. |
| And I said, "Hey, give me a pen, Leonard, okay? I'll tell you everything that everybody's doing wrong." | Open Subtitles | وقلت دعك من هذا يا لينور أنا أقول لك كل مرة أن الجميع يعملون بشكل خاطئ |
| that everybody took the time to come to David's bar mitzvah. | Open Subtitles | أن الجميع أخذوا من وقتهم للحضور إلى حفل العيد ميلاد |
| I mean, one minute i feel like everyone's after me, and the next minute, i feel perfectly fine. | Open Subtitles | أعني ، بدقيقة شعرت أن الجميع يسعى خلفي و الدقيقة الأخرى ، أشعر أنني بخير كلياً |
| May I suggest you move to my country where everyone is fashionably thin due to lack of food? | Open Subtitles | هل لي ان أقترح عليك الإنتقال إلى بلادي حيث أن الجميع بأناقه نحيفين نتيجة النقص بالغذاء؟ |
| I thought everyone was supposed to bring their spouses. | Open Subtitles | ظننت أن الجميع كان يُفترض به جلب قرائنهم |
| You mean after you perp-walked my client at his wife's funeral when you knew everyone would be watching? | Open Subtitles | أتعني بعد أن قمت بإعتقال موكلي في تأبينه لزوجته و أنت تعلم جيداً أن الجميع يتابعه |
| The good news is everyone gets half a donut. | Open Subtitles | الأخبار الرائعة أن الجميع سيحصل على نصف دونات |
| That means that everybody is listening to what is being said. | UN | إذ إنه يعني أن الجميع يُصغي إلى ما يُقال. |
| Just like you saw the best with this team, when everyone just saw misfits. | Open Subtitles | مثل ما رأيت الجانب المشرق في هذا الفريق حيث أن الجميع حكموا عليه بأنه غير سوي |
| Article 17 stipulates that all persons are equal before the law. | UN | وتنص أيضا المادة 17 على أن الجميع متساوون أمام القانون. |
| Yes, because fags think everyone else is a fag. | Open Subtitles | نعم، لأن اللوطيين يعتقدون أن الجميع لوطيينَ كذلك. |
| It acknowledges that, while not everyone will live in the same way, we are all entitled to dignity and decency. | UN | وتسلّم بأنه على الرغم من أن الجميع لا يعيشون بطريقة واحدة، فإن الكرامة والعيش الكريم من حقنا جميعا. |
| And I know everybody was kidding about not wanting to live with me. | Open Subtitles | وأعرف أن الجميع كانوا يمزحون بشأن عدم رغبتهم في العيش معي |
| Daddy says everybody has their heads in the sand. | Open Subtitles | أبي يقول أن الجميع سيضعوا رؤسهم في الرمل |