| I am sure that God chose the geographic location of Cuba. | UN | أنا متأكد من أن الله هو الذي اختار مكان كوبا. |
| that God damn rip created all kinds of horrible shit. | Open Subtitles | أن الله لعنة مزق خلق جميع أنواع القرف الرهيبة. |
| If we know that God is benevolent, merciful, and great, then God must have created us this way. | Open Subtitles | كما نعلم أن الله سبحانه و تعالى رحمان رحيم و عظيم و قد خلقنا الله هكذا |
| When God spoke to the devil about how faithful Job was the devil argued that it was only God's protective hedge around him that kept him pure. | Open Subtitles | عندما كلم الله الشيطان عن .. أخلص الأعمال .. الشيطان جادل و قال أن الله هو السبب الوحيد وراء ذلك .. بسبب حمايته للعبد |
| Oh, I appreciate it, compadre, but I was always taught that God helps those that help themselves. | Open Subtitles | أقدر هذا و أفهمه لكن كنت أعتقد دائماً أن الله يساعد أولئك اللذين يساعدون أنفسهم |
| Then you must believe that God himself is a gorilla. | Open Subtitles | إذن يجب أن تؤمن أن الله نفسه هو الغوريلا |
| Mrs. Hammond told me that God made my hair red on purpose, and I've never cared for him since. | Open Subtitles | السيدة هاموند أخبرتني أن الله جعل شعري أحمر لغاية ما ولم أهتم أبدا لأمره مذ ذلك الحين |
| I did not realize that God had taken such a personal interest | Open Subtitles | لم أكن أدرك أن الله قد اتخذ مثل هذا الاهتمام الشخصي |
| - Are you willing to admit that God might not exist? | Open Subtitles | هل أنت على أستعداد للأعتراف ربما أن الله غير موجود؟ |
| Sometimes I feel that God doesn't want me to be happy. | Open Subtitles | أحيانا أشعر أن الله . قدر لى أن أكون تعيسة |
| Look, if I wanted you to remember that God created everything, | Open Subtitles | إسمعـي ، إن أردت تذكيرك أن الله خلق كـل شيء |
| Well, I can't say for certain that God doesn't exist. | Open Subtitles | حسناً, لا يمكنني القول بالتأكيد أن الله غير موجود |
| The Koran stated that God had created both man and woman and wished the relations between them to be based on love. | UN | وقد ذكر القرآن أن الله خلق كلا من الرجل والمرأة ويود أن تكون العلاقات بينهما على أساس الحب. |
| Both those in need and the business owners have discovered that God loves them and that they are in his constant presence whether at work or at home. | UN | فقد اكتشف ذوو الحاجة وأرباب المشاريع الاقتصادية أن الله يحبهم جميعا وأنه معهم دائما، سواء في العمل أو في المنزل. |
| I am confident that God will give us the wisdom and the strength necessary to lead our countries on the path of freedom, peace, development and justice. | UN | وأنا واثق من أن الله سيمنحنا الحكمة والقوة اللازمة لقيادة بلداننا في سبيل الحرية والسلام والتنمية والعدالة. |
| If we agree that God created humankind in his own image, it is simply blasphemy to take the life he gave. | UN | وإذا اتفقنا على أن الله خلق البشرية على صورته، فيكون من محض الإلحاد أن نزهق الروح التي خلقها. |
| Looks like God's got his stomping'boots on again. | Open Subtitles | يبدو أن الله حصلت الأحذية stompin له 'مرة أخرى. |
| You think God is unkind because he did this to you ? | Open Subtitles | انت تعتقد أن الله قاس لانه فعل هذا لك ؟ ؟ |
| You would have thought that God would have seen that coming. | Open Subtitles | وسوف يكون لديك ويعتقد أن الله شهدت تلك القادمة. |
| You think God was so desperate for you to change your ways that he slaughtered all those innocent people to make a point? | Open Subtitles | أتعتقد أن الله مستميت عليك لهذه الدرجة لتغير طريقك وقام بذبح كل هؤلاء الأبرياء ليثبت وجهة نظره ؟ |
| But when times are tough, you just got to trust that God has a plan. | Open Subtitles | ولكن حين تكون الأوقات صعبة، و كنت فقط حصلت على ثقة أن الله لديه خطة. |
| I guess what was never taught to us when we were growing up is that Allah is also the Allah of love. | Open Subtitles | أعتقد أنه ما لم يدّرس لنا أبداً عندما كنا صغاراً أن الله هو أيضاً رب الحب |