"أن بعض الناس" - Translation from Arabic to English

    • that some people
        
    • some people will
        
    • some people just don
        
    • that some of the people
        
    • some people are
        
    There were so many untruths about Inhumans out there that some people saw them as these magical, heroic creatures, like unicorns. Open Subtitles كانت هنالك العديد من الأكاذيب بشأن اللابشر على أن بعض الناس يرونهم مخلوقات سحرية شجاعة كالأحصنة ذات القرن الواحد
    I should say that some people, on the face of it, might not understand what I'm doing. Open Subtitles أنا يجب أن أقول أن بعض الناس بحسب الظاهر، ربما لا يفهم ما الذي أفعله
    Why is it, would you say, that some people seem to get whatever they want in life? Open Subtitles لماذا، قد تقولين.. أن بعض الناس يبدو أنهم ينالون مهما كان ما يريدوه من الحياة؟
    Truth is, we only have so much money for raises this year, so the simple fact is some people will get raises and some people won't. Open Subtitles الحقيقة، ليس لدينا الكثير من المال للزيادات هذه السنة إذا الحقيقة هي أن بعض الناس سيزادون وبعضهم لا
    I guess some people just don't think they'll ever get caught. Open Subtitles أعتقد أن بعض الناس يظنون أنه لا يمكن أن يتم القبض عليهم
    We're just saying that some of the people who trolled his site are. Open Subtitles نقول فقط أن بعض الناس .الذين تصيّدوا بموقعه هم كذلك
    I guess some people are surprised you're a big success. Open Subtitles أعتقد أن بعض الناس قد تفاجئوا من نجاحك الكبير
    Oh, there's no question that some people have a feel for it. Open Subtitles أوه، ليس هنالك شك إطلاقاً أن بعض الناس لديهم الإحساس بذلك
    I know, but I think that some people just think, Open Subtitles وأنا أعلم، ولكن أعتقد أن بعض الناس يعتقدون فقط،
    The investigations revealed that some people had been forced to finance the organization for several years via fund-raising. UN وكشفت التحقيقات أن بعض الناس أُجبروا على تمويل التنظيم لعدة سنوات عن طريق جمع التبرعات.
    In this connection, one member of the Convention's executive committee, Mary Moorhead explained that some people were broadcasting incorrect information about the draft constitution based on incomplete drafts. UN وفي هذا الصدد، أوضحت ماري مورهد، وهي أحد أعضاء اللجنة التنفيذية للمؤتمر، أن بعض الناس ينشرون معلومات غير صحيحة عن مشروع الدستور اعتمادا على مشاريع غير مكتملة.
    We have noted that some people attribute the Organization's financial difficulties mainly to the current scale of assessments. UN إننا نلاحظ أن بعض الناس ينسبون المصاعب المالية للمنظمة أساسا الى جدول اﻷنصبة المقررة الراهن.
    You're just gonna have to accept the fact that some people aren't gonna like you. Open Subtitles أنت فقط ستعمل لقبول الحقيقة أن بعض الناس ليس لطيفين
    It's come to my attention that some people in this room do not believe in my skills as an obstetrician. Open Subtitles لقد جاء إلى أنتباهي أن بعض الناس في هذه الغرفة لا أعتقد في مهاراتي كطبيب توليد.
    Finally, I realized that some people are just bad. Open Subtitles وبنهاية المطاف، اكتشفت أن بعض الناس مقدر لهم الشر
    I think it's sad that some people think it's okay to lie to their partners. Open Subtitles أعتقد أنه من المحزن أن بعض الناس يعتقدون لا بأس بأن يكذبوا على شركائهم
    Since she has misunderstood what. - But she already understands that some people for their livelihood have to work. Open Subtitles ــ إنهّا لا تدرك أهمية العمل ــ لكنها تدرك بالفعل أن بعض الناس
    To see that some people ain't even meant to be born in the first place. Open Subtitles لمعرفة أن بعض الناس ليس مقدر لها حتى أن تولد في المقام الأول.
    It's just that some people do not have the courage to accept the wisdom of the Lord. Open Subtitles انه مجرد أن بعض الناس ليس لديهم الشجاعة لقبول حكمة الرب
    And everyone believed that some people were worth more than others. Open Subtitles والجميع اعتقد أن بعض الناس يساوون أكثر من غيرهم
    Of course, though I think some people will never understand. Open Subtitles بالطبع على الرغم من أنني اعتقد أن بعض الناس لن يفهموا أبدا
    l`ve heard some people just don`t fit together. Open Subtitles لقد سمعت أن بعض الناس فقط لايتناسبون مع بعضهم البعض
    I mean, did it ever occur to you that some of the people who you work with don't want to be part of a presidential race? Open Subtitles هل خطر لك أن بعض الناس الذين يعملون لديك لا يريدون أن يكونوا جزءاً من السباق الرئاسي؟
    Although, some people are saying it's too little too late, that you can't just show up and get credit for it. Open Subtitles رغم أن بعض الناس يقولون أنه متأخر بعض الشيء، أنّك لا تستطيعين الظهور ونيل الفضل على ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more