"أن تأخذيه" - Translation from Arabic to English

    • you to have it
        
    • to take it
        
    • to take him
        
    • you take
        
    But I know that Grammie would want you to have it. Open Subtitles لكنني أعلم أن جدتي كانت تريدكِ أن تأخذيه
    She always spoke so highly of you. I know she would have liked you to have it. Open Subtitles كانت تذكرك بالطيب، أعرف أنها كانت ستود أن تأخذيه.
    I had to wrestle him to the ground to get this, but it's more important for you to have it. Open Subtitles كان لابدّ علي وأن أصارعه أيّما مُصارعة لأخذ هذه لكن الأكثر أهميّة هو أن تأخذيه أنتِ
    I need you to go to my house. In my bedroom, you'll find a model rocket. I want you to take it and bring it back to your place. Open Subtitles أريدك أن تذهبي لمنزلي ، في غرفة نومي ستجدي نموذج لصاروخ أريد أن تأخذيه لمنزلك
    When you give love to someone new, you have to take it away from someone old. Open Subtitles ‫ عندما تعطين الحب لشخص جديد ‫عليكِ أن تأخذيه من شخص قديم
    And that's why it's important for you to take him home on a trial basis. Open Subtitles ولهذا من المهمّ بالنسبة لك أن تأخذيه إلى المنزل على أسس تجريبيّة
    This is yours. I gave it to you, and I want you to have it. Open Subtitles هذا لكي لقد أعطيته لكي وأريدكي أن تأخذيه.
    I want you to have it. You deserve beautiful things. Open Subtitles أريدكِ أن تأخذيه أنتِ تستحقين أشياءاً جميلة
    I know he would have wanted you to have it. Open Subtitles . مُتأكدة ، من أنهُ كان سيود أن تأخذيه
    Of course I do. I just don't want you to have it. Open Subtitles بالبطع، ولكن لا أريدكِ أن تأخذيه
    I know you like this and I want you to have it. Open Subtitles أعلم أنك تحبين هذا و أريدك أن تأخذيه.
    And when I'm gone, I want you to have it. Open Subtitles وعندما أموت، أريدكِ أن تأخذيه.
    I want you to have it, Open Subtitles ، أريدك أن تأخذيه
    That cat is feral, and you need to take it to the pound. Open Subtitles هذا القطُ وحشي, وعليكِ أن تأخذيه إلى الملجأ
    There's a phone in here with a voice memo on it, and I need you to take it to the police if anything happens to me. Open Subtitles هنالك هاتف هنا به رسالة صوتية مسجلة أريدك أن تأخذيه للشرطة لو حدث لي شيئ
    Just because you never got Clark... doesn't mean you need to take it out on me. Open Subtitles فقط لأنك لم تحظى بكلارك لا يعنى أن تأخذيه منى.
    It is a clinical investigation. You don't need to take it personally. Open Subtitles إنه تحقيق سري ولا أريدك أن تأخذيه بشكل شخصي
    When I see Jiro in the past, make sure to take him to the hometown. Open Subtitles عندما أراك ف الماضى تأكدِ أن تأخذيه إلى البلدة الأم
    I need you to take him directly outside so as not to allow any of our customers to see him, for he's very schmutzy. Open Subtitles أريدكِ أن تأخذيه الى الخارج مباشرة حتى لانسمح للزبائن باأن يرؤنه لمظهره القذر جدا
    I think you may need to take him out. Open Subtitles أعتقد أن عليك أن تأخذيه للخارج
    And I know I'll never let you take it. Open Subtitles أعلم ما بداخله. وأعلم أنّي لن أسمح لكِ أن تأخذيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more