"أن تتذكري" - Translation from Arabic to English

    • to remember
        
    • remember that
        
    • remember to
        
    • 'd remember
        
    • you remember
        
    • you can remember
        
    • to remember-
        
    I beg you, my dear lady, to remember your words which have been uttered, by the way, before witnesses. Open Subtitles أرجوك يا أماليا, المحترمة, أن تتذكري الكلمات التي قلتُها الان وقد قلتها أمام شهود على كل حال
    Do you happen to remember, did he use the phone around 2:30? Open Subtitles هل يصادف أن تتذكري هل استعمل الهاتف حوالي الثانية والنصف ؟
    eventually tell you, it's good to remember that everyone's just finding their way and making mistakes as they go. Open Subtitles عندما يخبروكِ في النهاية ..من المهم أن تتذكري أن الجميع يبحثون عن طريقهم ويرتكبون الأخطاء وهم يفعلوها
    I want you to remember where that is when you walk back here, okay? Open Subtitles أريدكِ أن تتذكري بأي اتجاه عندما تعودي إلى هنا, حسناً؟
    I just want you to remember where you came from, Billie, and how lucky you are. Open Subtitles أريدك فقط أن تتذكري من أين أتتي بيلي وكم أنتي محظوظة
    You have to remember, in this world, he has no idea who you are. Open Subtitles عليك أن تتذكري في هذا العالم هو لا يملك أدنى فكرة عمن تكونين حسنا؟
    I want you to remember never to doubt yourself again. Open Subtitles أريد منك أن تتذكري بان لا تقللي من قدر نفسك
    I want you to remember your father could be a good man. Open Subtitles أريدك أن تتذكري ان والدك يمكن ان يكون شخص جيد
    But I just want you to remember, this is how you wanted to play it. Open Subtitles لكن أريدك أن تتذكري فحسب، هكذا أردت أن تقومي بالأمر
    Now I'm gonna ask you to remember a name and an address... and then I'm gonna ask you for it again later, okay? Open Subtitles الآن سأطلب منكِ أن تتذكري اسمًا وعنوانًا وسأسألكِ عنهما لاحقًا، اتفقنـا؟
    Just try to remember what you said and write it down. Open Subtitles فقط حاولي أن تتذكري ماذا كتبتي و أعيدي كتابته
    The most important thing is you have to remember to give her her shots when she's awake. Open Subtitles أهم شيء أنه عليك أن تتذكري أن تعطيها أدويتها عندما تكون مستيقظة
    But the thing to remember is, doesn't cost you anything to feel good for somebody else. Open Subtitles المهم هو أن تتذكري الشعور بالسرور لأجل أحد غيرك لا يكلفك أي شيء
    ..you have to remember that idiot for the rest of your life. Open Subtitles فسيجب عليكِ أن تتذكري ذلك الأبله ، لبقية حياتكِ
    Important to remember. If you see anything bad, anything strange, it is not real. Open Subtitles فمن الضروري أن تتذكري إذا رأيتِ أي شئ غريب فهو غير حقيقي
    So every time you put him down, you ought to remember that he's why Open Subtitles لذا في كل مة مرة تكرهينه فعليك أن تتذكري.
    On this sacred day, I beg you to remember my teachings. Open Subtitles في هذا اليوم المقدّس، أرجوك أن تتذكري تعاليمي
    I was hoping you'd remember, so I could order something else. Open Subtitles كنت أتمنى أن تتذكري, حتى أتمكن من طلب طعاماً آخر.
    It's very important you remember anything that happened last night. Open Subtitles من المهم أن تتذكري أي شيئاً قد جرى البارحة
    I don't know how well you can remember the last months that I was with your mother Open Subtitles لا أعلم إن كان بوسعكِ أن تتذكري جيداً الأشهر الأخيرة التي كنتُ فيها مع والدتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more