"أن تجلسي" - Translation from Arabic to English

    • you to sit
        
    • have a seat
        
    • sitting
        
    • you sit
        
    • to stay
        
    • you would sit down
        
    • to sit up
        
    • to sit back
        
    • you could sit
        
    • you take a seat
        
    Well, I'd still like for you to sit with us. Open Subtitles حسنا – أفضل أيضا أن تجلسي معنا على الطاوله
    All right, look, look, I'm not gonna do anything but just ask you to sit here and talk to me, okay? Open Subtitles حسناً ، إسمعي ، إسمعي ، أنا لن أفعل أي شيء ، لكن فقط أنا أطلب منك أن تجلسي هُنا ، و تتكلمي معي إتفقنا؟
    I'm gonna need you to sit over there on that chair and be real quiet. Open Subtitles سأحتاج منكِ أن تجلسي على ذلك الكرسي و تلتزّمي الصمت
    We're, uh, we're still lighting so, uh, have a seat. Open Subtitles نحن مازلنا نقوم بضبط الإضاءة لذا يمكنك أن تجلسي
    I suggest you try sitting here in silence for the next hour. Open Subtitles أقترح بأن تحاولي أن تجلسي هنا للساعة القادمة في صمت
    And we will know that you are fertile before you sit on any throne beside me. Open Subtitles ‫وسنعلم أنك خصبة قبل ‫أن تجلسي على أي عرش قربي
    Hey, Tracy, while you're welcome to stay with us, you just got to hang out right there, okay? Open Subtitles حسناً .. بينما نرحب بك بالبقاء معنا عليك أن تجلسي في الخارج
    Well, be that as it may, I wish you would sit down because I have a job offer to discuss with you. Open Subtitles رغم ذلك، أتمنى أن تجلسي لأن لدي عرض عمل أريد مناقشته معك
    I'm going to need you to sit down and shut up and wait for me to do what I do best. Open Subtitles أنا أريد منك أن تجلسي وتصمتي وتنتظريني لأفعل ما أنا ماهرة به
    No, I want you to sit down. Sit down. I'm making my two gals breakfast today. Open Subtitles أريدك أن تجلسي وسأعد غالونين من الفطور اليوم
    I just want you to sit completely relaxed while I hit you in the face. Open Subtitles أريدك فقط أن تجلسي باسترخاء تام بينما أضربك على وجهك
    I want you to sit down with me, look me in the eye, and if you don't feel what I feel for you, then I promise you, I will leave you alone. Open Subtitles أريدك أن تجلسي معي وأن تنظري الي واذا لم تحسي بما أحس أعدك أن أتركك وشأنك
    I didn't ask you to sit. Open Subtitles للولايات المتحدة أنا لم أطلب منك أن تجلسي
    I need you to sit right here and wait until mommy comes out, okay? Open Subtitles أريدكِ أن تجلسي هنا وانتظري إلى أن تخرج أمكِ، حسنا؟
    I want you to shut the door and then I want you to sit down. Open Subtitles أريدكِ أن تغلقي الباب وبعدها أريدكِ أن تجلسي.
    Listen, baby girl, you might as well just have a seat over there'cause it's about to get hot in here. Open Subtitles اسمعي ياعزيزتي ربما يجب أن تجلسي هناك لإن الجو سيكون حماسياً هنا
    This is very daring - sitting in a pub on your own. Open Subtitles هذا أمر جريئ للغاية أن تجلسي لوحدكي في الحانة
    Oh, and listen, when you sit, you... you kind of want to be slinking into it. Open Subtitles ..والآن، اسمعي. عندما تجلسين يستحسن أن تجلسي بدلال
    But that's a lot of material. You don't want to stay and cram it? Open Subtitles . لكن هناك الكثير ألا تريدين أن تجلسي وتدرسيها ؟
    I wish you would sit down. Open Subtitles -أتمنى أن تجلسي
    It's just, you have to sit up to eat it. Open Subtitles كل ماعليكِ هو أن تجلسي لتستطيعي تناول طعامكِ
    It's not a big deal, but maybe you want to sit back on the swing. Open Subtitles لكن ربما من الأفضل أن تجلسي على الأرجوحة
    What if, if you could sit down with one who actually carved out the Grand Canyon? Open Subtitles ماذا لو أمكنك أن تجلسي مع الشخص "الذي نحت وادي "جراند كانيون
    Senator Grant, how about you take a seat? Open Subtitles سيناتورة غرانت ما رأيك أن تجلسي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more