"أن تحصلي" - Translation from Arabic to English

    • you to have
        
    • you to get
        
    • to get a
        
    • you could
        
    • to get the
        
    • to get your
        
    • you can get
        
    I want you to have that fresh start that we're talking about. Open Subtitles أنا أريد لك أن تحصلي على البداية الجديدة التي نتحدث عنها
    This is exactly why I didn't want you to have custody yet. Open Subtitles هذا بالضبط هو السبب الذي جعلني لا أريدك أن تحصلي على الحضانة الآن
    I lied to you because I knew he was a good doctor, and I wanted you to have the best because you're carrying our baby and I love you. Open Subtitles كذبتُ عليكِ لأنني عرفتُ أنه طبيب جيد وأريدكِ أن تحصلي على الأفضل دائمًا لأنكِ تحملين طفلنا وأنا أحبكِ
    I need you to get pictures of him doing drugs. Open Subtitles أريدكِ أن تحصلي له على صور وهو يتعاطى المخدرات
    I wanted you to have something precious so that I could take it from you. Open Subtitles أردت أن تحصلي على أمرٍ ثمين حتى يمكنني أخذه منك
    And, Molly, before we go in there, there's something I want you to have, and I don't want an argument. Open Subtitles وأيضًا يا مولي، قبل أن ندخل أريدكِ أن تحصلي على شيء ولا أريدكِ أن تجادليني.
    You two always had a special bond, Ah... and I know she'd want you to have it. Open Subtitles أنتما الاثنتين كانت بينكما علاقةٌ خاصة. وأعلمُ أنها كانت لترغب في أن تحصلي عليه.
    The First Lady wanted you to have this. Open Subtitles تريد سيدة البلاد الأولى أن تحصلي على هذا.
    I know how much you want this and I want you to have everything you wanted, but when I think about a baby, a little tiny helpless person, Open Subtitles أعلم مدى رغبتكِ بهذا وأريدكِ أن تحصلي على كل ما تريدينه, ولكن حين أفكر بطفل, شخص صغير وضعيف
    Want you to have all the French fries you want. Open Subtitles أريدكِ أن تحصلي على كل البطاطس المقلية التي ترغبين بها
    There's one thing at that auction that I really care about that I want you to have. Open Subtitles هناك شيء واحد في ذلك المزاد أهتم لأمره حقاً وأودك أن تحصلي عليه.
    But, honey, he wanted you to have that money, okay? Open Subtitles ولكن عزيزتي، لقد أراد لكِ أن تحصلي على المال، حسناً؟
    It'll cut into this week's profits, but I really wanted you to have it. Open Subtitles سوف يؤثر على أرباح هذا الاسبوع ولكن أردتك حقًا أن تحصلي عليه
    I wanted you to have something to hold when I'm not here. Open Subtitles أردتك أن تحصلي على شيء تحملينه وأنا لست هنا
    It's been scrubbed of all its Intel, but there's still tons of photos and writings on there that we know Ned would want you to have. Open Subtitles لقد مسحت كل المعلومات فيه ولكن أبقينا على أطنان من الصور والكتابات فيه التي نعرف أن نيد أرادك أن تحصلي عليها.
    He wanted you to have it to show you how much he appreciates everything... you have ever done for him. Open Subtitles أرادك أن تحصلي عليه ليبيّن لك مدى تقديره لكلّ فعلته في سبيله
    I wanted you to have much more than the other girls- a chance to be with me, to rule with me. Open Subtitles أردتك أن تحصلي على الكثير بالمقارنة مع الفتيات الأخريات فرصة لتكوني معي وأن تقودي معي
    I told you to get yourself some real power, and you did... Open Subtitles أنا قلت لك أن تحصلي لنفسك على بعض السلطة وأنت فعلت ذلك
    I don't think he expected for you to get your Blue Notice. Open Subtitles لا أعتقد أنّه توقع منكِ أن تحصلي على إشعارك الأزرق.
    How did you manage to get a crew here so quickly? Open Subtitles كيف إستطعتي أن تحصلي على طاقم عمل هنا بهذه السرعة؟
    If you could obtain it... you could relinquish your Scepter to the Council... and still have protection against Profion. Open Subtitles إذا تمكنتِ أن تحصلي عليه يمكن أن تتركِ صولجانك إلى المجلس و تبقى لكِ حماية ضد بروفيون
    Don't forget to get the flight info for your trip. Open Subtitles لا تنسي أن تحصلي على معلومات الطيران في رحلتكِ
    No, but you can get a gay one... Open Subtitles لا ، ولكنكِ يمكن أن تحصلي على إجابة شاذة..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more