Not literally, but you shouldn't be the one to tell her. | Open Subtitles | .. ليس حرفياً لاكن ليس من المفترض أن تخبرها أنت |
But you're not in any condition to tell her tonight. | Open Subtitles | ولكنك لست في وضع يسمح لك أن تخبرها الليلة. |
I mean, but I'm gonna have to tell her that you sold those parts, and that you may or may not have helped a guy who ran over a kid. | Open Subtitles | أنّك بعت هذه الأجزاء وأنّك ربما ساعدت وربما لم تساعد شخص قام بدهس طفلة لكن يمكنك أن تخبرها فحسب ما أخبرتني به |
(a) In all concluding observations, the Committee will request the State party to inform the Committee, in its next periodic report, about steps taken to implement the recommendations in the concluding observations; | UN | (أ) ستطلب اللجنة من الدولة الطرف في جميع ملاحظاتها الختامية أن تخبرها في تقريرها الدوري التالي بالخطوات المتخذة لتنفيذ التوصيات الواردة في هذه الملاحظات؛ |
How about instead you tell her that a persistent hiccup could be an indication of something much more serious? | Open Subtitles | ما رأيك أن تخبرها بدلاً عن ذلك أن القئ المستمر قد يكون دليلاً على شئ أكثر خطورة؟ |
All that matters is that I know, and I need you to tell her for me. | Open Subtitles | كل ما يهم، هو انني أعلم وأريدك أن تخبرها بذلك |
I need you to tell her to just keep living her life on her own terms. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرها بأن تستمر بعيش حياتها بشروطها الخاصة |
Maybe not, but you still have to tell her. | Open Subtitles | ربما لا، لكن لا يزال ينبغي عليك أن تخبرها |
I just think if you want to tell her the truth, she should probably know everything. | Open Subtitles | فقط أعتقد أنك تريد أن تخبرها بالحقيقة فهي ربما يجب أن تعرف كل شيئ |
I Wanted to tell her but... I thought it was best you told her. | Open Subtitles | فكرت بأن أخبرها بالأمر ، ولكن ظننت من الأفضل أن تخبرها أنت |
Micah, you have to tell her she has to do it. | Open Subtitles | مايكاه, يجب أن تخبرها أنه يجب عليها القيام بذلك |
Jesus, how many times you got to tell her something? | Open Subtitles | يا إلهي، كم عدد المرات التي يجبُ أن تخبرها بشيء ما ؟ |
You really need to tell her she's gotta return those pants. | Open Subtitles | عليك أن تخبرها بوجوب إرجاعها لهذه السراويل |
Mom told me that grandma used to tell her stories about weird things happening in the woods by the cabin, I just... | Open Subtitles | أمي قالت أن جدتنا اعتادت أن تخبرها بقصص عن أشياء غريبة تحدث بالغابة بجانب الكوخ |
You had to tell her about it, didn't you? | Open Subtitles | كان لا بدّ أن تخبرها حوله، أليس كذلك؟ |
(a) In all concluding observations, the Committee will request the State party to inform the Committee, in its next periodic report, about steps taken to implement the recommendations in the concluding observations; | UN | (أ) ستطلب اللجنة من الدولة الطرف في جميع ملاحظاتها الختامية أن تخبرها في تقريرها الدوري المقبل بالخطوات المتخذة لتنفيذ التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية؛ |
(a) In all concluding observations, the Committee will request the State party to inform the Committee, in its next periodic report, about steps taken to implement the recommendations in the concluding observations; | UN | (أ) ستطلب اللجنة من الدولة الطرف في جميع ملاحظاتها الختامية أن تخبرها في تقريرها الدوري المقبل بالخطوات المتخذة لتنفيذ التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية؛ |
Can you tell her to stop staring at me like that? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تخبرها أن تتوقف عن التحديق فىّ هكذا؟ |
The Committee requested the Government to inform it of the progress made in this respect. | UN | وطلبت اللجنة من الحكومة أن تخبرها بالتقدم المحرز في هذا الصدد. |
Could you let her know there is a line? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبرها أن هناك طابور ؟ |
You know, what you should have told her was not that you weren't gonna come to dinner tonight, but that you ain't ever comin'to dinner again. | Open Subtitles | هل تعلم , كان عليك أن تخبرها أنك لست قادم للعشاء |
Well, you can tell her I'm still around if it makes you feel better. | Open Subtitles | يمكن أن تخبرها أني لا أزال حية إن كان ذلك سيجعلك تشعر بشكلٍ أفضل |