The Preparatory Committee decides to invite the Secretary-General of the United Nations, in consultation with Member States, to nominate an official to act as Secretary-General of the Conference. | UN | تقرر اللجنة التحضيرية أن تدعو الأمين العام للأمم المتحدة إلى أن يقوم، بالتشاور مع الدول الأعضاء، بترشيح مسؤول ليعمل أميناً عاماً للمؤتمر. |
The Preparatory Committee decides to invite the Secretary-General of the United Nations, in consultation with Member States, to nominate an official to act as Secretary-General of the Conference. | UN | تقرر اللجنة التحضيرية أن تدعو الأمين العام للأمم المتحدة إلى أن يقوم، بالتشاور مع الدول الأعضاء، بترشيح مسؤول يعمل أمينا عاما للمؤتمر. |
The Committee decided to invite the Secretary-General of the United Nations, in consultations with the members of the Preparatory Committee, to nominate an official to act as provisional Secretary-General of the 2005 Review Conference, a nomination which would later be confirmed by the Conference itself. | UN | قررت اللجنة أن تدعو الأمين العام للأمم المتحدة إلى القيام، بالتشاور مع أعضاء اللجنة التحضيرية، بترشيح مسؤول ليتولى مهام الأمين العام المؤقت لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005. |
The Committee decides to invite the Secretary-General of the United Nations, in consultation with the members of the Preparatory Committee, to nominate an official to act as provisional Secretary-General of the 2010 Review Conference, a nomination which would later be confirmed by the Conference itself. | UN | تقرر اللجنة أن تدعو الأمين العام للأمم المتحـدة إلى القيـام، بالتشاور مـع أعضائها، بترشيح مسؤول يتولى منصـب الأمين العام المؤقت لمؤتمر استعراض المعاهـدة عام 2010، على أن يؤكد المؤتمر نفسه هذا الترشيح لاحقاً. |
It was gratifying, in that respect, that the proposal that the General Assembly should invite the Secretary-General to submit to the Special Committee, at its 1995 session, a report on the implementation of Article 50 of the United Nations Charter, had been accepted. | UN | ويجب الترحيب في هذا الصدد، بالاقتراح الذي يطلب الى الجمعية العامة أن تدعو اﻷمين العام الى تقديم تقرير عن تطبيق المادة ٥٠ من ميثاق اﻷمم المتحدة الى اللجنة الخاصة في دورتها لعام ١٩٩٥، وهو الاقتراح الذي قد قبل. |
33. At its first session, the Committee decided to invite the Secretary-General of the United Nations, in consultation with the members of the Preparatory Committee, to nominate an official to act as provisional Secretary-General of the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, a nomination to be confirmed by the Conference itself. | UN | 33 - في دورتها الأولى، قررت اللجنة أن تدعو الأمين العام للأمم المتحدة إلى القيام، بالتشاور مع أعضاء اللجنة التحضيرية، بتسمية مسؤول للعمل كأمين عام مؤقت لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005، وأن يؤمن المؤتمر نفسه على هذا الترشيح. |
51. The President said that, at its first session, the Preparatory Committee had decided to invite the Secretary-General of the United Nations, in consultation with members of the Preparatory Committee, to nominate an official to act as provisional Secretary-General of the 2005 Review Conference. | UN | 51 - الرئيس: قال إن اللجنة التحضيرية قررت، في دورتها الأولى، أن تدعو الأمين العام للأمم المتحدة، ليرشح، بالتشاور مع أعضاء اللجنة التحضيرية، أحد المسؤولين ليتولى منصب الأمين العام لمؤتمر الاستعراض لعام 2005 بشكل مؤقت. |
26. In accordance with draft Rule 10 providing for a Secretary-General of the Review Conference, the Preparatory Committee decided to invite the Secretary-General of the United Nations to nominate an official to act on behalf of the Preparatory Committee as provisional Secretary-General of the Review Conference, the nominee to be confirmed by the Review Conference in accordance with the Rules of Procedure. | UN | 26- بموجب مشروع المادة 10 الذي ينص على تعيين أمين عام لمؤتمر الاستعراض، قررت اللجنة التحضيرية أن تدعو الأمين العام للأمم المتحدة إلى تسمية موظف ليعمل باسم اللجنة التحضيرية أميناً عاماً مؤقتاً للمؤتمر الاستعراضي، على أن يقر المؤتمر الاستعراضي هذه التسمية وفقاً للنظام الداخلي. |
51. The President said that, at its first session, the Preparatory Committee had decided to invite the Secretary-General of the United Nations, in consultation with members of the Preparatory Committee, to nominate an official to act as provisional Secretary-General of the 2005 Review Conference. | UN | 51 - الرئيس: قال إن اللجنة التحضيرية قررت، في دورتها الأولى، أن تدعو الأمين العام للأمم المتحدة، ليرشح، بالتشاور مع أعضاء اللجنة التحضيرية، أحد المسؤولين ليتولى منصب الأمين العام لمؤتمر الاستعراض لعام 2005 بشكل مؤقت. |
29. At its first session, the Preparatory Committee decided to invite the Secretary-General of the United Nations, in consultation with the members of the Committee, to nominate an official to act as provisional Secretary-General of the 2015 Review Conference, a nomination to be confirmed by the Conference itself. | UN | 29 - قررت اللجنة، في دورتها الأولى، أن تدعو الأمين العام للأمم المتحدة إلى القيام، بالتشاور مع أعضاء اللجنة التحضيرية، بترشيح مسؤول للعمل أمينا عاما مؤقتا للمؤتمر الاستعراضي لعام 2015، على أن يؤكد المؤتمر بنفسه هذا الترشيح. |
35. At its third session, the Preparatory Committee decided to invite the Secretary-General to prepare documentation, taking into account the decisions and the resolution adopted by the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the Final Document of the 2000 Review Conference and the conclusions and recommendations for follow-on actions adopted at the 2010 Review Conference. | UN | 35 - قررت اللجنة التحضيرية، في دورتها الثالثة، أن تدعو الأمين العام إلى إعداد الوثائق، مع مراعاة المقررات والقرار التي اتخذها مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها في عام 1995 والوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2010. |
At its 15th meeting, on 11 May 2012, the Committee decided to invite the Secretary-General of the United Nations, in consultation with the members of the Preparatory Committee, to nominate an official to act as provisional Secretary-General of the 2015 Review Conference, a nomination which would later be confirmed by the Conference itself. | UN | قررت اللجنة، في جلستها 15 المعقودة في 11 أيار/مايو 2012، أن تدعو الأمين العام للأمم المتحدة إلى القيام، بالتشاور مع أعضاء اللجنة التحضيرية، بترشيح مسؤول للعمل أمينا عاما مؤقتا لمؤتمر استعراض المعاهـدة عام 2015، على أن يؤكد المؤتمر نفسه هذا الترشيح لاحقاً. |
(e) to invite the Secretary-General to revert with a proposal for integrating Umoja support and maintenance into the operational structure of the Secretariat once Foundation and Extension 1 are completed, through a new and compact " Umoja centre of excellence " , in the context of the fifth progress report on Umoja; | UN | (هـ) أن تدعو الأمين العام أن يضمن تقريره المرحلي الخامس اقتراحا لإدماج مهام الدعم والصيانة المتعلقة بنظام أوموجا في الهيكل التشغيلي للأمانة العامة بعد الانتهاء من إقامة نظام أوموجا التأسيسي ونظام أوموجا الموسع 1، وذلك عن طريق إقامة " مركز امتياز " جديد ومصغر لنظام أوموجا؛ |
28. In accordance with draft Rule 10 providing for a Secretary-General of the Review Conference, the Preparatory Committee decided to invite the Secretary-General of the United Nations to nominate an official to act on behalf of the Preparatory Committee as provisional Secretary-General of the Review Conference, the nominee to be confirmed by the Review Conference in accordance with the rules of procedure. | UN | 28- وفقاً لمشروع المادة 10 الذي ينص على تعيين أمين عام لمؤتمر الاستعراض، قررت اللجنة التحضيرية أن تدعو الأمين العام للأمم المتحدة إلى تسمية مسؤول ليعمل باسم اللجنة التحضيرية أميناً عاماً مؤقتاً للمؤتمر الاستعراضي، على أن يقر المؤتمر الاستعراضي هذه التسمية وفقاً للنظام الداخلي. |
30. At its second session, the Committee decided to invite the Secretary-General of the United Nations, in consultation with the members of the Preparatory Committee, to nominate an official to act as provisional Secretary-General of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons, a nomination to be confirmed by the Conference itself. | UN | 30 - قررت اللجنة، في دورتها الثانية، أن تدعو الأمين العام للأمم المتحدة إلى القيام، بالتشاور مع أعضاء اللجنة التحضيرية، بترشيح مسؤول للعمل أمينا عاما مؤقتا لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010، وأن يثبِّت المؤتمر بنفسه هذا الترشيح. |
35. At its third session, the Preparatory Committee decided to invite the Secretary-General to prepare documentation, taking into account the decisions and the resolution adopted by the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons and the Final Document of the 2000 Review Conference. | UN | 35 - قررت اللجنة التحضيرية، في دورتها الثالثة، أن تدعو الأمين العام إلى إعداد الوثائق، مع مراعاة المقررات والقرار التي اتخذها مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 1995 والوثيقة الختامية لمؤتمر الاستعراضي لعام 2000. |
30. At its second session, the Committee decided to invite the Secretary-General of the United Nations, in consultation with the members of the Preparatory Committee, to nominate an official to act as provisional Secretary-General of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons, a nomination to be confirmed by the Conference itself. | UN | 30 - قررت اللجنة، في دورتها الثانية، أن تدعو الأمين العام للأمم المتحدة إلى القيام، بالتشاور مع أعضاء اللجنة التحضيرية، بترشيح مسؤول للعمل أمينا عاما مؤقتا لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010، وأن يثبِّت المؤتمر بنفسه هذا الترشيح. |
35. At its third session, the Preparatory Committee decided to invite the Secretary-General to prepare documentation, taking into account the decisions and the resolution adopted by the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons and the Final Document of the 2000 Review Conference. | UN | 35 - قررت اللجنة التحضيرية، في دورتها الثالثة، أن تدعو الأمين العام إلى إعداد الوثائق، مع مراعاة المقررات والقرار التي اتخذها مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 1995 والوثيقة الختامية لمؤتمر الاستعراضي لعام 2000. |
(e) to invite the Secretary-General to report on progress in applying human security in United Nations activities and the lessons learned in its application at the national and subnational levels to the General Assembly every two years. | UN | (هـ) أن تدعو الأمين العام إلى أن يُقدم إلى الجمعية العامة كل سنتين تقريرا عن التقدم المحرز في تطبيق مفهوم الأمن البشري في أنشطة الأمم المتحدة وعن الدروس المستفادة من تطبيقه على الصعيدين الوطني ودون الوطني. |
24. At its 12th meeting, on 6 May 2008, the Committee decided to invite the Secretary-General of the United Nations, in consultation with the members of the Preparatory Committee, to nominate an official to act as provisional Secretary-General for the 2010 Review Conference, a nomination which would later be confirmed by the Conference itself (see NPT/CONF.2010/PC.II/DEC.1). | UN | 24 - في الجلسة الثانية عشرة المعقودة في 6 أيار/مايو 2008، قررت اللجنة أن تدعو الأمين العام للأمم المتحدة إلى القيام، التشاور مع أعضاء اللجنة التحضيرية، بترشيح أحد المسؤولين على الاضطلاع بمهام أمين عام مؤقت لمؤتمر الاستعراض لعام 2010 على أن يقر المؤتمر ذاته هذا الترشيح في وقت لاحق (انظر NPT/CONF.2010/PC.II/DEC.1). |
(6) The General Assembly should invite the Secretary-General of the United Nations and the United Nations Security Council to address issues of child abuse and exploitation, as these may have an impact on international peace and security, especially since many forms of child abuse and exploitation are transnational and global by nature. | UN | )٦( ينبغي للجمعية العامة أن تدعو اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ومجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة إلى معالجة مسائل إيذاء اﻷطفال واستغلالهم، لما يمكن أن يكون لها من أثر على السلم واﻷمن الدوليين، ولا سيما وأن كثيرا من أشكال إيذاء اﻷطفال واستغلالهم هي أشكال متعددة الجنسيات وعالمية بطبيعتها. |