"أن تركز على هذه" - Translation from Arabic to English

    • to focus on those
        
    • should focus on these
        
    • to focus on these
        
    Consequently, the Committee calls on the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on action taken and results achieved in its next periodic report. UN ومن ثم، تهيب اللجنة بالدولة الطرف أن تركز على هذه المجالات في أنشطتها التنفيذية وأن تبلغ في تقريرها الدوري المقبل عما اتخذته من إجراءات وما حققته من نتائج.
    Consequently, the Committee urges the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on the action taken and the results achieved in its next periodic report. UN وبناء على ذلك تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تركز على هذه المجالات في أنشطتها التنفيذية وأن تعرض في تقريرها الدوري المقبل ما اتخذته من تدابير وحققته من نتائج.
    Consequently, the Committee urges the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on actions taken and results achieved in its next periodic report. UN وبناء على ذلك، تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تركز على هذه الشواغل في أنشطتها التنفيذية وأن تقدم في تقريرها الدوري المقبل بياناً بما اتخذته من إجراءات وما حققته من نتائج.
    As is its tradition, the Disarmament Commission should focus on these issues of security, taking into account the global interdependence of peoples and nations. UN وكعادة هيئة نزع السلاح، فإن عليها أن تركز على هذه المسائل الأمنية، آخذة في الاعتبار الترابط بين الشعوب والدول في العالم.
    Consequently, the Committee urges the State party to focus on these areas in its implementation activities, and to report on action taken and results achieved in its next periodic report. UN وعليه، تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تركز على هذه المجالات في أنشطتها المتعلقة بالتنفيذ وأن تبلغ عن الإجراءات المتخذة والنتائج المتحققة في تقريرها الدوري القادم.
    Consequently, the Committee calls upon the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on action taken and results achieved in its next periodic report. UN ولذا، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تركز على هذه المجالات في أنشطة تنفيذها لأحكام الاتفاقية، وتعرض في تقريرها الدوري القادم ما تم اتخاذه من إجراءات وتحقيقه من نتائج في هذا الصدد.
    Consequently, the Committee urges the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on actions taken and results achieved in its next periodic report. UN وبناء على ذلك، فإن اللجنة تحث الدولة الطرف على أن تركز على هذه الشواغل في أنشطتها التنفيذية وأن تقدم في تقريرها الدوري المقبل بيانا عما اتخذته من إجراءات وما حققته من نتائج.
    Consequently, the Committee urges the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on the action taken and results achieved in its next periodic report. UN وبناءً على ذلك، تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تركز على هذه المجالات في الأنشطة التي تضطلع بها لتنفيذ الاتفاقية، وأن تبلغ في تقريرها الدوري المقبل عما اتخذته من إجراءات وحققته من نتائج في هذا المجال.
    Consequently, the Committee calls upon the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on action taken and results achieved in its next periodic report. UN وبناء على ذلك، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تركز على هذه المجالات في أنشطة التنفيذ التي تضطلع بها وأن تقدم في تقريرها الدوري المقبل بيانا بما اتخذته من إجراءات وما حققته من نتائج.
    Consequently, the Committee urges the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on action taken and results achieved in its next periodic report. UN وبناء على ذلك، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تركز على هذه المجالات في أنشطتها التنفيذية وأن تقدم تقريرا بشأن الإجراءات التي تتخذها والنتائج التي تحققها في تقريرها الدوري المقبل.
    Consequently, the Committee calls upon the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on action taken and results achieved in its next periodic report. UN وبناء على ذلك، تناشد اللجنة الدولة الطرف أن تركز على هذه المجالات في أنشطتها التنفيذية وأن تقدم تقريرا عن الإجراءات التي تتخذها والنتائج التي تحققها في تقريرها الدوري المقبل.
    Consequently, the Committee calls upon the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on actions taken and results achieved in its next periodic report. UN وبناء على ذلك، تناشد اللجنة الدولة الطرف أن تركز على هذه المجالات في أنشطتها التنفيذية وأن تقدم تقريرا عن الإجراءات المتخذة والنتائج المحققة في تقريرها الدوري المقبل.
    Consequently, the Committee calls upon the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on action taken and results achieved in its next periodic report. UN وبناء على ذلك، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تركز على هذه المجالات في أنشطتها التنفيذية وأن تقدم معلومات عن الإجراءات التي تتخذها والنتائج التي تحققها في تقريرها الدوري المقبل.
    Consequently, the Committee calls upon the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on action taken and results achieved in its next periodic report. UN وبناء على ذلك تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تركز على هذه المجالات في أنشطتها التنفيذية وأن تعرض في تقريرها الدوري المقبل ما اتخذته من تدابير وحققته من نتائج.
    Consequently, the Committee calls upon the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on the action taken and the results achieved in its next periodic report. UN وبناء على ذلك، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تركز على هذه المجالات في أنشطتها التنفيذية وأن تقدم تقريرا بشأن ما تتخذه من إجراءات وما تحققه من نتائج في تقريرها الدوري المقبل.
    Consequently, the Committee calls upon the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on the action taken and the results achieved in its next periodic report. UN ولذا، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تركز على هذه المجالات في أنشطتها لتنفيذ الاتفاقية، وأن تعرض في تقريرها الدوري القادم ما اتخذته من إجراءات وما حققته من نتائج في هذا الصدد.
    Consequently, the Committee calls upon the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on actions taken and results achieved in its next periodic report. UN وبناء على ذلك، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تركز على هذه المجالات في أنشطتها التنفيذية وأن تقدم تقريرا بشأن ما تتخذه من إجراءات وما تحققه من نتائج في تقريرها الدوري المقبل.
    Consequently, the Committee calls upon the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on action taken and results achieved in its next periodic report. UN وبناء على ذلك، تناشد اللجنة الدولة الطرف أن تركز على هذه المجالات في أنشطتها التنفيذية وأن تقدم تقريرا عن الإجراءات التي تتخذها والنتائج التي تحققها في تقريرها الدوري المقبل.
    The Disarmament Commission, as is its tradition, should focus on these issues of security, taking into account the global interdependence of peoples and nations. UN وينبغي لهيئة نزع السلاح، كما اعتادت على ذلك، أن تركز على هذه المسائل المتعلقة بالأمن، مع أخذ الاعتماد المتبادل بين الشعوب والدول على الصعيد العالمي في الاعتبار.
    It is doubtful, however, whether any subsequent study by the Sub-Commission should focus on these issues, because the present working paper has made the contribution which the Sub-Commission can realistically make, because the Special Rapporteur already has the relevant issues within the mandate, and because the very specific problems of migrants are only one aspect of the greater task of considering the rights of non-citizens. UN بيد أن هناك شكوكاً فيما إذا كان ينبغي لأي دراسة لاحقة تضطلع بها اللجنة الفرعية أن تركز على هذه المسائل وذلك لأن ورقة العمل هذه قد قدمت المساهمة التي يمكن للجنة الفرعية تقديمها من الناحية الواقعية، ولأن ولاية المقرر الخاص، تتضمن، المسائل ذات الصلة، ولأن المشاكل المحددة للمهاجرين تمثل جانباً واحداً فقط من المهمة الأكبر وهي النظر في حقوق غير المواطنين.
    Consequently, the Committee calls on the State party to focus on these areas in its implementation activities and to report on action taken and results achieved in its next periodic report. UN وبناء على ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تركز على هذه المجالات في أنشطتها التنفيذية، وأن تفيد في تقريرها الدوري المقبل بما اتخذ من إجراءات وما تحقق من نتائج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more