"أن تستعرض اللجنة" - Translation from Arabic to English

    • that the Commission should review
        
    • that the Commission review
        
    • that the Committee would review
        
    • the Commission reviewing
        
    • committee should review
        
    • that the Committee review
        
    • Commission will review the
        
    • for the Commission to review
        
    • to be reviewed by the Commission
        
    The Council also decided that the Commission should review its mandate, terms of reference and scope of work in order to elaborate its multi-year programme of work, and should review the frequency of its meetings in the light of its responsibility for the follow-up to and review of the implementation of the Summit. UN وقرر المجلس أيضا أن تستعرض اللجنة ولايتها واختصاصاتها ونطاق عملها، من أجل وضع برنامج عملها المتعدد السنوات، وأن تعيد النظر في تواتر اجتماعاتها على ضوء مسؤوليتها عن متابعة واستعراض تنفيذ توصيات مؤتمر القمة.
    The Council also decided that the Commission should review its mandate, terms of reference and scope of work in order to elaborate its multi-year programme of work and should review the frequency of its meetings in the light of its responsibility for the follow-up to and review of the implementation of the Summit. UN وقرر المجلس أيضا أن تستعرض اللجنة ولايتها واختصاصاتها ونطاق عملها، من أجل وضع برنامج عملها المتعدد السنوات، وأن تعيد النظر في تواتر اجتماعاتها في ضوء مسؤوليتها عن متابعة واستعراض تنفيذ توصيات مؤتمر القمة.
    The Council also decided that the Commission should review its mandate, terms of reference and scope of work in order to elaborate its multi-year programme of work, and should review the frequency of its meetings in the light of its responsibility for the follow-up to and review of the implementation of the Summit. UN وقرر المجلس أيضا أن تستعرض اللجنة ولايتها واختصاصاتها ونطاق عملها، من أجل وضع برنامج عملها المتعدد السنوات، وأن تعيد النظر في تواتر اجتماعاتها على ضوء مسؤوليتها عن متابعة واستعراض تنفيذ توصيات مؤتمر القمة.
    It is critical that the Commission review these gaps and challenges and promote progressive and concrete measures, grounded in human rights standards, to inform the ongoing debate on poverty and development. UN ومن الأمور البالغة الأهمية أن تستعرض اللجنة تلك الفجوات والتحديات وأن تشجع اتخاذ تدابير تقدمية ومحددة، ترتكز على معايير حقوق الإنسان، وتوفر معلومات للمناقشة الجارية بشأن الفقر والتنمية.
    182. Some delegations expressed the view that they had joined the consensus with regard to the procedure adopted by the Committee as outlined in paragraph 180 above, on the understanding that the Committee would review the need for unedited transcripts at its 1997 session. UN ١٨٢ - وأعربت بعض الوفود عن رأي مفاده أنها لم تنضم الى توافق اﻵراء بشأن اﻹجراء المعتمد على النحو المبﱠين في الفقرة ١٨٠ أعلاه إلا على أساس أن تستعرض اللجنة الحاجة الى المحاضر غير المنقحة في دورتها لعام ١٩٩٧.
    8. Decides further that the Commission shall meet annually for a period of five working days in Geneva on a trial basis, with the Commission reviewing this arrangement after two years and making recommendation to the Council thereon; UN 8- يقرر كذلك أن تجتمع اللجنة في كل سنة لفترة خمسة أيام عمل في جنيف على أساس تجريبي، على أن تستعرض اللجنة هذا الترتيب بعد انقضاء سنتين، وتقدم توصية إلى المجلس في هذا الشأن؛
    The Council also decided that the Commission should review its mandate, terms of reference and scope of work in order to develop its multi-year programme of work and should review the frequency of its meetings in the light of its responsibility for the follow-up to and review of the implementation of the Summit. UN وقرر المجلس أيضا أن تستعرض اللجنة ولايتها واختصاصاتها ونطاق عملها، من أجل وضع برنامج عملها المتعدد السنوات، وأن تعيد النظر في معدل تواتر اجتماعاتها على ضوء مسؤوليتها عن متابعة واستعراض تنفيذ توصيات مؤتمر القمة.
    The Council also decided that the Commission should review its mandate, terms of reference and scope of work, to elaborate its multi-year programme of work and should review the frequency of its meetings in the light of its responsibility for the follow-up to and review of the implementation of the Summit. UN وقرر المجلس أيضا أن تستعرض اللجنة ولايتها واختصاصاتها ونطاق عملها، من أجل وضع برنامج عملها المتعدد السنوات، وأن تعيد النظر في معدل تواتر اجتماعاتها على ضوء مسؤوليتها عن متابعة واستعراض تنفيذ توصيات مؤتمر القمة.
    The Council also decided that the Commission should review its mandate, terms of reference and scope of work in order to elaborate its multi-year programme of work and should review the frequency of its meetings in the light of its responsibility for the follow-up to and review of the implementation of the Summit. UN وقرر المجلس أيضا أن تستعرض اللجنة ولايتها واختصاصاتها ونطاق عملها، من أجل وضع برنامج عملها المتعدد السنوات، وأن تعيد النظر في تواتر اجتماعاتها على ضوء مسؤوليتها عن متابعة واستعراض تنفيذ توصيات مؤتمر القمة.
    The Council also decided that the Commission should review its mandate, terms of reference and scope of work, to elaborate its multi-year programme of work, and to review the frequency of its meetings in the light of its responsibility for the follow-up to and review of the implementation of the Summit. UN وقرر المجلس أيضا أن تستعرض اللجنة ولايتها واختصاصاتها ونطاق عملها، من أجل وضع برنامج عملها المتعدد السنوات، وإعادة النظر في تواتر اجتماعاتها على ضوء مسؤوليتها عن متابعة واستعراض تنفيذ توصيات مؤتمر القمة.
    The Council also decided that the Commission should review its mandate, terms of reference and scope of work in order to develop its multi-year programme of work and should review the frequency of its meetings in the light of its responsibility for the follow-up to and review of the implementation of the Summit. UN وقرر المجلس أيضا أن تستعرض اللجنة ولايتها واختصاصاتها ونطاق عملها، من أجل وضع برنامج عملها المتعدد السنوات، وأن تعيد النظر في معدل تواتر اجتماعاتها على ضوء مسؤوليتها عن متابعة واستعراض تنفيذ نتائج مؤتمر القمة.
    Following the convening of the World Summit for Social Development in 1995, the Council, by its resolution 1995/60 of 28 July 1995, decided that the Commission should review, on a periodic basis, issues related to the follow-up and implementation of the Copenhagen Declaration on Social Development and Programme of Action adopted by the Summit. UN وعقب انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في عام ٩٩٥١، قرر المجلس بموجب قراره ١٩٩٥/٦٠ المؤرخ تموز/يوليه ١٩٩٥، أن تستعرض اللجنة بصفة دورية المسائل المتعلقة بمتابعة وتنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل كوبنهاغن اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة.
    Following the convening of the World Summit for Social Development in 1995, the Council, by its resolution 1995/60 of 28 July 1995, decided that the Commission should review, on a periodic basis, issues related to the follow-up and implementation of the Copenhagen Declaration on Social Development and Programme of Action adopted by the Summit. UN وعقب انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في عام ١٩٩٥، قرر المجلس بموجب قراره ١٩٩٥/٦٠ المؤرخ تموز/يوليه ١٩٩٥، أن تستعرض اللجنة بصفة دورية المسائل المتعلقة بمتابعة وتنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل كوبنهاغن اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة.
    Following the convening of the World Summit for Social Development in 1995, the Council, by its resolution 1995/60 of 28 July 1995, decided that the Commission should review, on a periodic basis, issues related to the follow-up and implementation of the Copenhagen Declaration on Social Development and Programme of Action adopted by the Summit. UN وعقب انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في عام ١٩٩٥، قرر المجلس بموجب قراره ١٩٩٥/٦٠ المؤرخ تموز/يوليه ١٩٩٥، أن تستعرض اللجنة بصفة دورية المسائل المتعلقة بمتابعة وتنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل كوبنهاغن اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة.
    Following the convening of the World Summit for Social Development in 1995, the Council, by its resolution 1995/60 of 28 July 1995, decided that the Commission should review, on a periodic basis, issues related to the follow-up and implementation of the Copenhagen Declaration on Social Development and Programme of Action adopted by the Summit. UN وعقب انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في عام ٥٩٩١، قرر المجلس بموجب قراره ٥٩٩١/٠٦ المؤرخ ٨٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، أن تستعرض اللجنة بصفة دورية المسائل المتعلقة بمتابعة وتنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل كوبنهاغن اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة.
    213. The Commission recalled the General Assembly's request that the Commission review and, if necessary, recommend revised rates of staff assessment consequential upon changes in the base/floor salary scale. UN ٢١٣ - وذكرت اللجنة بطلب الجمعية العامة أن تستعرض اللجنة معدلات الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين المترتبة على التغييرات في جدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا، وأن توصي، إذا لزم اﻷمر، بمعدلات منقحة.
    213. The Commission recalled the General Assembly's request that the Commission review and, if necessary, recommend revised rates of staff assessment consequential upon changes in the base/floor salary scale. UN ٢١٣ - وذكرت اللجنة بطلب الجمعية العامة أن تستعرض اللجنة معدلات الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين المترتبة على التغييرات في جدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا، وأن توصي، إذا لزم اﻷمر، بمعدلات منقحة.
    14. By paragraph 4 (b) of resolution 1532 (2004) the Security Council decided that the Committee would review the assets-freeze list every six months. UN 14 - وقرر مجلس الأمن بالفقرة 4 (ب) من القرار 1532 (2004)، أن تستعرض اللجنة قائمة تجميد الأصول كل ستة أشهر.
    8. Decides further that the Commission shall meet annually for a period of five working days in Geneva on a trial basis, with the Commission reviewing this arrangement after two years and making recommendations to the Council thereon; UN 8 - يقرر كذلك أن تجتمع اللجنة في كل سنة لفترة خمسة أيام عمل في جنيف على أساس تجريبي، على أن تستعرض اللجنة هذا الترتيب بعد انقضاء سنتين وتقدم توصياتها إلى المجلس في هذا الشأن؛
    The committee should review the progress achieved in those areas on an annual basis. UN وينبغي أن تستعرض اللجنة التقدّم المحرز في هذه المجالات على أساس سنوي.
    On this basis, it requested that the Committee review its contribution to the regular budget and to the peacekeeping budget and make the necessary reductions in those rates of contribution. UN وعلى هذا الأساس، طلبت أن تستعرض اللجنة اشتراكاتها في الميزانية العادية وفي ميزانية حفظ السلام وأن تُجري التخفيضات اللازمة على معدلات هذه الاشتراكات.
    The Economic and Social Council further decided that the Commission will review the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action, the outcomes of the twenty-third special session of the General Assembly and its contribution to shaping a gender perspective towards the full realization of the Millennium Development Goals. UN وقرر المجلس كذلك أن تستعرض اللجنة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، ومدى إسهامها في تشكيل منظور جنساني يكفل إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية إنجازا تاما().
    The need for the Commission to review the formulation of principles concerning countermeasures vis-à-vis sanctions had been similarly highlighted. UN وكذلك على ضرورة أن تستعرض اللجنة صياغة مبادئ تتعلق بالتدابير المضادة في مقابل العقوبات.
    Other delegations wished the preliminary conclusions to be reviewed by the Commission, particularly with respect to the role, functions and powers of the monitoring bodies. UN وأعربت وفود أخرى عن رغبتها في أن تستعرض اللجنة الاستنتاجات الأولية، ولا سيما ما يتعلق منها بدور هيئات الرصد وصلاحياتها وسلطاتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more