She's not scared to put my name on the lease. | Open Subtitles | فأنها ليست خائفةً مِن أن تضعي إسمي بعقد الإيجار |
I need you to put the chicken in the oven at 375. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تضعي الدجاجة في الفرن عند درجة حرارة 375 |
Don't forget to put an aspirin in the bottom. | Open Subtitles | لا تنسي أن تضعي بعض الأسبرين في المزهرية |
So I suggest you put down your fucking script and pick up your fucking contract and give that a close fucking read. | Open Subtitles | لذا أقترح أن تضعي نصّك اللعين وتلتقطي عقدك اللعين و تعطيه قراءة متمعنة |
Did Mr. Restarick persuade you to put poison in Mrs. Serrocold's tonic? | Open Subtitles | هل سيد ريستريك حثك أن تضعي السم في دواء السيده سيركولد؟ |
You don't have to put Twilight in the time capsule. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن تضعي الرواية في الكبسولة الزمنية |
You know, you don't have to put on the mask for me. | Open Subtitles | أنت ِ تعرفين , ليس من الضروري أن تضعي القناع لي |
You don't need to put any more pressure on me. | Open Subtitles | لـاـ يجب أن تضعي المزيد من الضغوط علي عاتقي. |
I need you to put his photo in facial recognition. | Open Subtitles | أريدك أن تضعي صورته في برامج التعرف على الوجه |
It's just you didn't want to put money down for a down payment on a house, but you're okay buying offices? | Open Subtitles | لأنك لم تكوني تريدين أن تضعي مالا من أجل شراء منزل لكنك مرتاحة بشراء مكاتب؟ |
Now I need you to put the barrel back on while I hold the needle steady, okay? | Open Subtitles | الآن، أريد منك أن تضعي الأنبوبة في مكانها ريثما أمسك الإبرة بثبات، إتفقنا؟ |
When he gets out of the pool, you need to put lotion on him or he gets ashy. | Open Subtitles | عندما يخرج من حوض السباحة، يجب أن تضعي لوشن على جسده وإلا سَتسمر بشرته. |
Uh, actually, do you want to put a bra on first? | Open Subtitles | في الحقيقة هل تودين أن تضعي حمالة الصدر اولًا |
But first, I need you to put the knife down. | Open Subtitles | ولكن أولاً أريدكِ أن تضعي السكين على الأرض |
I can't get air. I know, but you have to put the oxygen mask on so it will actually help. | Open Subtitles | لا أستطيع لا أستطيع أن أتنفّس أعلم ، لكن عليكِ أن تضعي قُناع الأكسجين حتى يساعدُكِ فعلاً |
I'm not asking you to put your life on the line again. | Open Subtitles | أنا لا أطلبُ مِنكِ أن تضعي ... حياتكِ على المحكِّ مُجدّداً |
Look, I'm not letting you put yourself in danger. | Open Subtitles | انظري أنا لن أسمح لك أن تضعي نفسك في خطر |
Did you happen to mention that to anybody before you put yourself in a life-threatening situation? | Open Subtitles | هل حدث أن ذكرتي ذلك لأي أحد قبل أن تضعي نفسك في حاله تهدد الحياه؟ |
You think she'd want you putting your wedding on hold forever? | Open Subtitles | أتعتقدين أنها تريد منكِ أن تضعي زواجكِ في وضع الإنتظار للأبد؟ |
And you can put on your bonnet, and you can get in the buggy, and go to church, get baptized. | Open Subtitles | , و يمكنكِ أن تضعي غطاء رأسكِ , و ترتدين العباءة و تذهبين إلى الكنيسة و يتم تعميدكِ |
- Ham-head? Ma'am, I'm gonna need to ask you to place the weapon you've got hidden in your waistband on the ground. | Open Subtitles | سيدتي، سأطلب منكِ أن تضعي المسدس الذي تخبئينه في حزامكِ على الأرض. |
Maybe you could put something in the newsletter about the guards. | Open Subtitles | ربما تستطيعين أن تضعي شيئاً في الجريدة عن الحراس |