You want to know how I got hit by lightning? | Open Subtitles | هل تريدين أن تعرفي كيف تعرضتُ لصعقة من البرق؟ |
Well, I thought you'd like to know how that feels. | Open Subtitles | حسناً ، طننت أنك تريدين أن تعرفي كيف أشعر |
That's why you need to know how you got here. | Open Subtitles | وهذا السبب في أنك بحاجة إلى أن تعرفي كيف وصلت هنا |
I just wanted you to know how important your music was to her. | Open Subtitles | أردت فقط أن تعرفي كيف ان موسيقاك مهمة لها |
Secondly, if you want to know what my squad car smells like, imagine baby powder mixed with German potato salad. | Open Subtitles | ثانياً لو أردتي أن تعرفي كيف تكون رائحة سيارة الدورية تخيلي بودرة الأطفال ممزوجه بسلطة البطاطا الألمانية |
- Do you want to know... how Diane told me she finished? | Open Subtitles | - هل تريدين أن تعرفي كيف قالت "دايان" إنها انتهت؟ |
You want to know how to make good things happen? | Open Subtitles | أتريدين أن تعرفي كيف تجعلين الأشياء الجيّدة تحدث؟ |
- And you want to know how I feel about it. | Open Subtitles | وترغبين أن تعرفي كيف أشعر حيال هذا الأمر |
If you want to know how the flower is doing, come see me. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين أن تعرفي كيف تفعل زهرة، تعالي لرؤيتي. |
She doesn't want you to know how she feels. | Open Subtitles | لقد سمعتكِ وأنتِ قادمة. لم تكن تريدكِ أن تعرفي كيف هو شعورها. |
Certain death. Don't you want to know how I survived? | Open Subtitles | أنه موت محتوم , ألا تريدين أن تعرفي كيف نجوت؟ |
If you want to find a cure you have to know how a disease defends itself. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تجدي علاج فجلّ ما عليكِ أن تعرفي كيف يدافع هذا المرض عن نفسه |
You're dating a killer, and you want to know how I found you? | Open Subtitles | تواعدين قاتل وتريدين أن تعرفي كيف وجدتك؟ |
You still want to know how someone becomea vampire? | Open Subtitles | أنتي إلى الآن تريدي أن تعرفي كيف يصبح الشخص مصاص دماء |
Why do you want to know how to write an article or a novel, if someone goes to bed late or writes at home or in a cafe? | Open Subtitles | لماذا تريدين أن تعرفي كيف تكتبين مقالة أو رواية، إذا كان أحدهم يذهب إلى الفراش باكراً أو يكتب في المنزل أو المقهى ؟ |
Sure, but you have to know how to act. | Open Subtitles | بالتأكيد، ولكن عليكِ أن تعرفي كيف تمثلين |
- You want to know how you come across, you have to see how you come across. | Open Subtitles | - هارفي .. - تريدينَ أن تعرفي .. كيف تتم مواجهتكِ عليكِ أن تعرفي كيفَ تتم مواجهتك |
Durga, do you want to know how I Iook like? | Open Subtitles | دورجا، تريدين أن تعرفي كيف أبدو ؟ |
He just wanted you to know how he felt. | Open Subtitles | هو فقط أرادكي أن تعرفي كيف يشعر |
You'd love to know what it feels like to be a woman. | Open Subtitles | ستحبي أن تعرفي كيف يكون الشعور أن تكوني امراءة. |
to know what it's like to feel something... that deeply. | Open Subtitles | أن تعرفي كيف يكون الحال... أن تشعري بشيء... بهذا العمق |