These Powers have to know that thoughts and methods based on oppression and injustice are doomed to failure. | UN | يتعين على هذه الدول أن تعرف أن الأفكار والطرائق القائمة على أساس القهر والظلم مآلها الفشل. |
The first responders who show up when you call 911 deserve to know that this city has their backs if the unthinkable happens. | Open Subtitles | أول المستجيبين الذين تظهر عند استدعاء 911 تستحق أن تعرف أن هذه المدينة لديها ظهورهم إذا كان لا يمكن تصوره يحدث. |
And I want you to know that nobody thinks you're stupid. | Open Subtitles | وأريد منك أن تعرف أن أحدا لا يفكر أنت غبي. |
How embarrassing it must have been to learn that the woman you shared your bed with was only using you as an unfortunate means to an end. | Open Subtitles | كمكانذلكمشيناً.. أن تعرف أن المرأة التي تشاركك الفراش كانت فقط تستغلك والذي للأسف يعني النهاية |
I realised she needed to know that there was somebody doing everything they could for her child. | Open Subtitles | ووقتها أدركت أنها تريد أن تعرف أن هناك شخص يفعل ما بوسعه من أجل طفلها |
Sometimes it helps to know that you've got something to lose. | Open Subtitles | في بعض الأوقات، يساعدك أن تعرف أن هناك ما ستخسره |
If you're gonna be nasty about it then I guess you don't want to know that there's a 500-foot drop-off in 53 seconds! | Open Subtitles | إن لن تستاء من ذلك فأظن أنك لا تريد أن تعرف أن هناك منحدر عمودي بطول 500 قدم بعد 53 ثانية |
Look, I want you to know that I care for you, but I don't know how much I can be there. | Open Subtitles | اسمع، أريدك أن تعرف أن أمرك يهمني لكن لا أعرف إلى متى يمكنني البقاء هنا |
You know, listen, I just want you to know that all the parents here, we really admire what you do. | Open Subtitles | اتعرف، اسمع، أريد منك فقط أن تعرف أن كل الٱباء هنا، كلنا حقاً نقدَِر عملك |
She had to know that there was a chance saving you would reveal her as a White Martian. | Open Subtitles | كان عليها أن تعرف أن هناك فرصة مما يوفر لك من شأنه أن يكشف لها باعتبارها المريخ الأبيض. |
You have to know that a random lottery is risky. | Open Subtitles | عليك أن تعرف أن القرعة العشوائية أمر خطير |
I want you to know that your faith in me continues to inspire me, even after you're gone. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أن إيمانك بي لا يزال مصدر إلهام لي حتى بعد ذهابك؟ |
I just think it's important for you to know that most people wanna be there for you. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنه من المهم بالنسبة لك أن تعرف أن معظم الناس تريد أن تكون هناك بالنسبة لك. |
I just want you to know that working for you is a true honor. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف أن للعمل معك لشرف حقيقي. |
I want you to be quiet, if you don't mind,'cause I don't want her to know that you all are here until after I'm gone. | Open Subtitles | أريدك أن تكون هادئة، إذا كنت لا تمانع، cecause أنا لا أريدها أن تعرف أن لكم جميعا هنا حتى بعد أن ذهبت صباحا. |
I want you to know this will not be off the record, or on background. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أن هذد المقابلة سيتم تسجيلها |
Upon her return to Tindouf, she had been devastated to learn that her father had died in prison together with thousands of Saharans who had disappeared in detention, all of them victims of the systematic violation of human rights and torture at the hands of the Algerian tormentors and the Frente POLISARIO leadership, who even now held power with impunity. | UN | ولدى عودتها إلى تندوف، آلمها أن تعرف أن أباها قد مات في السجن هو وآلاف آخرون من الصحراويين الذين اختفوا في مراكز الاعتقال، وجميعهم ضحايا الانتهاك المنهجي لحقوق الإنسان والتعذيب على أيدي المعذبين من الجزائريين وقادة جبهة البوليساريو الذين يمارسون السلطة الآن دون عقاب. |
I hope you know that I would do the same for you. | Open Subtitles | وآمل أن تعرف أن أود أن تفعل الشيء نفسه بالنسبة لك. |
you should know that captain is still a threat to me. | Open Subtitles | يجب أن تعرف أن ذلك القبطان لا يزال تهديداً لي. |
Pastor Barlow, I just want you to know you have my full support for bishop. | Open Subtitles | القس بارلو، أنا فقط أريدك أن تعرف أن لديك دعمي الكامل للأسقف. |
You must know that you have the full support of the federal government here. | Open Subtitles | يجب أن تعرف أن لديك كامل دعم الحكومة الاتحادية |