You were only trying to do what you always do. | Open Subtitles | كنت تحاولين فقط أن تفعلي ما تفعيلنه دائما |
Well, you need to do what you feel is right, but in my experience, there is a chance involving the authorities could endanger your husband. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تفعلي ما تشعرين بأنه الصحيح لكن بحسب خبراتي هناك فرصة لأشراك السلطات |
You have proven you can be relied upon to do what I need. | Open Subtitles | لقد أثبت أنك يمكن الاعتماد عليك أن تفعلي ما أحتاج إليه |
I don't want you to talk, I want you to do as I ask. | Open Subtitles | لا أريدكِ أن تتكلمي. أريدكِ أن تفعلي ما أطلبه منكِ، رجاءً. |
Better do as I say, or it'll be your own. | Open Subtitles | من الأفضل أن تفعلي ما اقوله أو ستكون جنازتك |
Yeah, I want you to do whatever you need to do to make yourself feel better. | Open Subtitles | أجل, أريد أن تفعلي ما تريدين. لتريحين نفسك. |
I just want you to do what's gonna make you happy. | Open Subtitles | انا اريدك أن تفعلي ما يجعلك ان تكوني سعيدة |
I've told you, when you get like this, you got to do what I do. | Open Subtitles | لقد أخبرتك , عندما تصلين إلي هذا فيجب أن تفعلي ما أفعله |
And if you want him to be there, you need to do what I ask you. | Open Subtitles | وإن كنتِ راغبة بعودته لكِ، عليّك أن تفعلي ما أقوله |
You have to do what you think is right; I understand that. | Open Subtitles | عليكِ أن تفعلي ما تظنّينهُ صحيحاً، أنا أفهم ذلك. |
You got to do what you got to do, go where you got to go. | Open Subtitles | عليك أن تفعلي ما عليك أن تفعلي وتذهبي إلى حيث ينبغي أن تذهبي. |
(scoffs) I get that you had to do what you think is right, | Open Subtitles | فهمت ذلك ، كان عليكِ أن تفعلي ما هو صواب |
I want you to do what you've done here for the rest of the city. | Open Subtitles | أريدكِ أن تفعلي ما فعلتيه هنا بباقي المدينة |
I want you to do what you've done here for the rest of the city. | Open Subtitles | أريدكِ أن تفعلي ما قمتِ به هنا ببقية المدينة |
You need to do what normal people do. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تفعلي ما يفعله الناس الطبيعيون |
And I assure you that if you do this, you- you'll probably never have to do what you do ever again. | Open Subtitles | و لكني أؤكد لك إذا فعلت هذا فعلى الأغلب لن تضطري أن تفعلي ما تفعلينه مرة ثانية |
We are getting out of this place. I need you to do as I say. You understand? | Open Subtitles | سوف نغادر هذا المكان أريدك أن تفعلي ما أقول، هل تفهمين؟ |
I need you to do as I tell you. | Open Subtitles | أريدكِ أن تفعلي ما أخبركِ به. |
Either do as I say or I'll never see you again, you stupid little bitch! | Open Subtitles | إما أن تفعلي ما أقول أو لن أراك ثانية أبداً, أيتها الغبية الصغيرة |
You free to do whatever you want with the ceiling. | Open Subtitles | لك مطلق الحرية في أن تفعلي ما يحلو لك بالسقف. |
You'll have to do better than Tasty Delight. | Open Subtitles | يجب أن تفعلي ما هو أفضل من "تاستي ديلايت" |
I need you to do exactly as I tell you and I can't tell you why, okay? | Open Subtitles | أريدك أن تفعلي ما آمرك به دون الاستفسار عن السبب، حسناً؟ |
I think you can do whatever you want, under the circumstances. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ يمكنكِ أن تفعلي ما تريده على حسب الظروف |
From there, you can do what you think is best. | Open Subtitles | ومن هناك، يمكنك أن تفعلي ما تظنين أنه الأفضل. |