"أن تنظر في تقرير اﻷمين العام" - Translation from Arabic to English

    • to consider the report of the Secretary-General
        
    5. Decides to consider the report of the Secretary-General on the subject at its fiftieth regular session. UN ٥ - تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام بشأن هذا الموضوع في دورتها العادية الخمسين.
    5. Decides to consider the report of the Secretary-General on the subject at its fiftieth session. UN ٥ - تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام عن هذا الموضوع في دورتها العادية الخمسين.
    11. Decides to consider the report of the Secretary-General on the subject at its fifty-fifth session. UN ١١ - تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام عن هذا الموضوع في دورتها الخامسة والخمسين.
    8. Decides to consider the report of the Secretary-General on the subject at its fifty-second session. UN ٨ - تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام عن هذا الموضوع في دورتها الثانية والخمسين.
    11. Decides to consider the report of the Secretary-General on the subject at its fifty-fifth session. UN ١١ - تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام عن هذا الموضوع في دورتها الخامسة والخمسين.
    8. Decides to consider the report of the Secretary-General on the subject at its fifty-second session. UN ٨ - تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام عن هذا الموضوع في دورتها الثانية والخمسين.
    " 5. Decides to consider the report of the Secretary-General at its fiftieth session. " UN " ٥ - تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام في دورتها الخمسين " .
    " 5. Decides to consider the report of the Secretary-General on the subject at its fiftieth regular session " . UN " ٥ - تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام في دورتها العادية الخمسين " .
    The General Assembly at its forty-sixth session had requested the Commission to consider the report of the Secretary-General on the subject and to submit to the General Assembly at its forty-eighth session concrete proposals for organizing a more effective coalition of resources. UN وكانت الجمعية العامة، في دورتها السادسة واﻷربعين، قد طلبت إلى اللجنة أن تنظر في تقرير اﻷمين العام عن هذا الموضوع وأن تقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها الثامنة واﻷربعين، مقترحات عملية لتنظيم اندماج أكثر فعالية للموارد.
    2. The Advisory Committee points out that it had to consider the report of the Secretary-General on the International Tribunal for the Former Yugoslavia under great time pressure and that it has operated under these constraints for a number of years. UN ٢ - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أنه تعين عليها أن تنظر في تقرير اﻷمين العام بشأن المحكمة الدولية ليوغوسلافيا في ظل ضغوط زمنية شديدة، وأنها عملت في ظل هذه التقييدات لعدة سنين.
    " 5. Decides to consider the report of the Secretary-General on the subject at its fiftieth session. " UN " ٥ - تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام عن هذا الموضوع في دورتها العادية الخمسين " .
    20. Decides to consider the report of the Secretary-General at its fifty-first session under the item entitled " Human rights questions " . UN ٢٠ - تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام في دورتها الحادية والخمسين في اطار البند المعنون " مسائل حقوق الانسان " .
    10. Decides to consider the report of the Secretary-General at its fifty-first session under the agenda sub-item entitled " Status of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment " . UN ٠١- تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند الفرعي من جدول اﻷعمال المعنون " حالة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة " .
    At the same meeting, the Committee decided, on the recommendation of its Chairman, to consider the report of the Secretary-General at its resumed fiftieth session, and pending a decision on the proposal by the Secretary-General, to authorize him to continue with the current arrangements until a decision is taken on the basis of the report of the Advisory Committee (see para. 39, draft resolution III, sect. IX). UN ٣٨ - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة، بناء على توصية رئيسها، أن تنظر في تقرير اﻷمين العام في دورتها الخمسين المستأنفة، وأن تأذن لﻷمين العام، ريثما يُبَت في اقتراحه، بمواصلة العمل بالترتيبات الجارية إلى حين اتخاذ قرار بناء على تقرير اللجنة الاستشارية )انظر الفقرة ٣٩، مشروع القرار الثالث، الجزء تاسعا(.
    The Secretary of the Committee responded to questions posed. Following a statement by the representative of Algeria and on the proposal of the Chairman, the Committee decided, to request the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions to consider the report of the Secretary-General on human resources management reform (A/53/414). UN ورد أميــن اللجنــة على اﻷسئلة المطروحة وفي أعقاب بيان أدلى بــه مندوب الجزائر وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنـة أن تطلب من اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية أن تنظر في تقرير اﻷمين العام عن إصلاح إدارة الموارد البشرية (A/53/414).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more