"أن فريق الصياغة" - Translation from Arabic to English

    • that the drafting group
        
    She also said that another debate had centred on whether the principle of non-selectivity should be included in the text, but that the drafting group had agreed to include a non-exhaustive list of principles in the article as contained in annex I. UN وقالت أيضاً إن مناقشة أخرى تركزت حول ما إذا كان مبدأ عدم الانتقاء ينبغي أن يُدرج في النص، إلا أن فريق الصياغة وافق على إدراج قائمة غير شاملة من المبادئ في المادة، كما ترد في المرفق اﻷول.
    In response to a statement by an observer, the Chair confirmed that the drafting group had considered materials submitted by the observer regarding the persistence and bioaccumulation of dicofol. UN ورداً على بيان لأحد المراقبين، أكد الرئيس أن فريق الصياغة قد نظر في مواد قدمها المراقب فيما يتعلق بثبات وتراكم الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم.
    He confirmed that the drafting group had followed the procedure for the preparation of draft decision guidance documents, as contained in document UNEP/FAO/RC/CRC.5/INF/3. UN وأكد أن فريق الصياغة اتبع الإجراء الخاص بإعداد وثيقة توجيه مشروع المقرر، كما جاء في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.5/INF/3.
    He confirmed that the drafting group had followed the procedure for the preparation of draft decision guidance documents adopted at the first meeting of the Committee and endorsed by the Conference of the Parties at its second meeting. UN وأكد أن فريق الصياغة اتبع الإجراء الخاص بإعداد وثائق توجيه مشاريع المقررات والذي اعتمد في الاجتماع الأول للجنة وأقره مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني.
    She confirmed that the drafting group had followed the procedure for the preparation of draft decision guidance documents and introduced the documentation under the item. UN وأكدت أن فريق الصياغة اتبع الإجراءات اللازمة لإعداد مشاريع وثائق توجيه القرارات، وعرضت الوثائق المقدمة في إطار هذا البند.
    He confirmed that the drafting group had followed the procedure for the preparation of draft decision guidance documents adopted at the first meeting of the Committee and endorsed by the Conference of the Parties at its second meeting. UN وأكد أن فريق الصياغة قد اتبع الإجراء الخاص بإعداد مشروع وثائق توجيه المقررات الذي اعتمد خلال الاجتماع الأول للجنة وصادق عليه مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه الثاني.
    He confirmed that the drafting group had followed the procedure for the preparation of draft decision guidance documents adopted at the first meeting of the Committee and endorsed by the Conference of the Parties at its second meeting. UN وأكد أن فريق الصياغة قد اتبع إجراء إعداد مشروع وثائق توجيه المقررات الذي اعتمده الاجتماع الأول للجنة وصادق عليه مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه الثاني.
    3. Notes that the drafting group elected Mrs. Warzazi as Chairperson and Mr. Decaux as Rapporteur of the drafting group; UN 3- تلاحظ أن فريق الصياغة انتخب السيدة ورزازي رئيسة لفريق الصياغة والسيد ديكو مقرراً لها؛
    He confirmed that the drafting group had followed the procedure for the preparation of draft decision guidance documents, as contained in document UNEP/FAO/RC/CRC.5/INF/3. UN وأكد أن فريق الصياغة اتبع الإجراء الخاص بإعداد وثيقة توجيه مشروع المقرر، كما جاء في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.5/INF/3.
    He confirmed that the drafting group had followed the procedure for the preparation of draft decision guidance documents adopted at the first meeting of the Committee and endorsed by the Conference of the Parties at its second meeting. UN وأكد أن فريق الصياغة اتبع الإجراء الخاص بإعداد وثائق توجيه مشاريع المقررات والذي اعتمد في الاجتماع الأول للجنة وأقره مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني.
    She confirmed that the drafting group had followed the procedure for the preparation of draft decision guidance documents and introduced the documentation under the item. UN وأكدت أن فريق الصياغة اتبع الإجراءات اللازمة لإعداد مشاريع وثائق توجيه القرارات، وعرضت الوثائق المقدمة في إطار هذا البند.
    3. Notes that the drafting group elected Mr. Heinz as Chairperson and Mr. Hüseynov as Rapporteur of the drafting group; UN 3- تلاحظ أن فريق الصياغة قد انتخب السيد هاينز رئيساً والسيد حسينوف مقرراً لفريق الصياغة؛
    3. Notes that the drafting group elected Mr. Heinz as chairperson and Mr. Hüseynov as rapporteur of the drafting group; UN 3- تلاحظ أن فريق الصياغة انتخب السيد هاينز رئيساً له والسيد حسينوف مقرراً؛
    2. Notes that the drafting group elected Ms. Zulficar as chairperson and Mr. Heinz as rapporteur of the drafting group; UN 2- تلاحظ أن فريق الصياغة انتخب السيدة ذو الفقار رئيسة له والسيد هاينز مقرراً؛
    3. Notes that the drafting group and the full committee held meetings to discuss the matter under discussion; UN 3- تلاحظ أن فريق الصياغة واللجنة بكامل أعضائها قد عقدا اجتماعات لمناقشة المسألة قيد البحث؛
    3. Notes that the drafting group elected Mr. Seetulsingh as Chairperson and Mr. Decaux as Rapporteur of the drafting group; UN 3- تشير إلى أن فريق الصياغة اختار السيد سيتولسينغ رئيساً والسيد ديكو مقرراً للفريق؛
    4. Notes also that the drafting group and the full Committee held meetings to discuss the matter under consideration; UN 4- تشير أيضاً إلى أن فريق الصياغة واللجنة بكامل أعضائها عقدا اجتماعات لمناقشة المسألة موضع النظر؛
    He confirmed that the drafting group had followed the procedure for the preparation of draft decision guidance documents, as contained in document UNEP/FAO/RC/CRC.5/INF/3. UN وأكد أن فريق الصياغة اتبع الإجراء الخاص بإعداد وثيقة توجيه مشروع المقرر، كما جاء في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.5/INF/3.
    He confirmed that the drafting group had followed the procedure for the preparation of draft decision guidance documents adopted at the first meeting of the Committee and endorsed by the Conference of the Parties at its second meeting. UN وأكد أن فريق الصياغة اتبع الإجراء الخاص بإعداد وثائق توجيه مشاريع المقررات والذي اعتمد في الاجتماع الأول للجنة وأقره مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني.
    4. Notes also that the drafting group held five meetings, including an exchange of views with various stakeholders, in particular with interested nongovernmental organizations, during the first session of the Advisory Committee; UN 4- تلاحظ أيضاً أن فريق الصياغة عقد خمس جلسات، بما في ذلك جلسة لتبادل الآراء مع مختلف أصحاب المصلحة، وخاصة مع المنظمات غير الحكومية المهتمة، أثناء الدورة الأولى للجنة الاستشارية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more