You think it's good that I lost by more than one vote? | Open Subtitles | كنت أعتقد أنه من الجيد أن فقدت أكثر من صوت واحد؟ |
I'm so nervous for SOCALYALCON 6 that I lost my appetite. | Open Subtitles | أنا عصبية جدا ل سوكاليالكون 6 أن فقدت شهيتي. |
Uh, that kind of blew up, uh, after I lost my job and ended up having sex with someone from his group. | Open Subtitles | هذا أمر مؤسف نوعا ما بعد أن فقدت عملي و انتهي بي المطاف أمارس الجنس مع واحدة من مجموعته |
Even in the worst of times when she lost her mother. | Open Subtitles | خصوصا فى الأوقات العصيبه بعد أن فقدت والدتها |
This resulted in the Civil Aviation Authorities in Liberia having lost control and oversight of the planes flying on its registry. | UN | وقد نتج عن ذلك أن فقدت هيئة الطيران المدني في ليبـريا السيطرة والإشراف على الطائرات المدرجة في سجلها. |
"Since i lostmy heart." | Open Subtitles | "منذ أن فقدت قلبي.." |
It was about a year after I'd lost Marcel and Jerome. | Open Subtitles | إنها حدثت بعد نحو عام "منذ أن فقدت "مارسيل" و"جيروم |
After I lost my job, I tried to break it off, | Open Subtitles | بعد أن فقدت وظيفتي، وأنا حاولت كسر تشغيله، |
And, well, since I lost my daddy to typhoid three years ago, you know, | Open Subtitles | فمُنذ أن فقدت أبي بالتيفويد منذ ثلاث سنين, أنت تعلم |
Maybe it was because I was building it in for such a long time that I lost a little control at the meeting at all times. | Open Subtitles | ربما لاننى قمت ببناء هذه الافكارمنذ وقت طويل لحد أن فقدت تحكمى بذلك الاجتماع طـوال الوقت |
He's been an obsession of mine even before I lost my job. | Open Subtitles | ولقد كان هاجسا لي حتى قبل أن فقدت وظيفتي. |
I managed to track them as far as tremont before I lost them, but they're definitely somewhere in the north end. | Open Subtitles | لقد حددت منطقة بالأماكن التي يمكن أنهم ذهبوا اليها, بعد أن فقدت الاشارة لكنهم بالتأكيد في الشمال في منطقة ما. |
Ever since I lost Lindsay, being on the water helps me. | Open Subtitles | منذ أن فقدت ليندساي، أن يكون على الماء يساعدني. |
Now, I know some of y'all heard that I lost my mind last night. | Open Subtitles | الآن، وأنا أعرف بعض من ي 'الل سمعت أن فقدت ذهني الليلة الماضية. |
After I lost my hands, them Habudabi motherfuckers weren't even around after the shit went off. | Open Subtitles | وبعد أن فقدت ذراعيّ. المهاجمون لم يتواجدوا في المنطقة بعد الإنفجار |
After I lost the weight, I took a picture of myself naked and sent it to my ex to rub his face in it... or to show him what he can't rub his face in. | Open Subtitles | بعد أن فقدت وزني، صوّرت .. نفسي عارية وأرسلتها إلى طليقي .. لإذلاله أو لأريه ما لا يستطيع لمسه |
It's been ten days since Mom lost her job. | Open Subtitles | مضت عشرة أيام منذ أن فقدت أمي عملها |
Having lost her son, grandma did not want to lose me because I posses the same powers | Open Subtitles | بعد أن فقدت إبنها، جدتي لم ترد أن تفقدني أيضاً لأنني أمتلك نفس القوي |
And yet, having lost Rome's business, we need Ferdinand and Isabella far more than they need us. | Open Subtitles | وحتى الآن، بعد أن فقدت الأعمال في روما، نحتاج فرديناند وإيزابيلا أكثر بكثير مما هم في حاجة إلينا. |
After she lost the money, she decided to go after Lex. | Open Subtitles | وبعد أن فقدت كل الأموال قررت أن تتعقب ليكس |
"Since i lostmy heart." | Open Subtitles | "منذ أن فقدت قلبي.." |
What happened to the man who moved heaven and earth to get me out of jail when I'd lost hope? | Open Subtitles | ماذا حدث للرجل الذي قام بالمستحيل لإخراجي من السجن بعد أن فقدت الأمل؟ |
Your only family since you've lost your mother, too. | Open Subtitles | عائلتك الوحيدة منذ أن فقدت أمك أنت الآخر |
Later, the staff shrank drastically after its parent organization had lost the support of major contributors. | UN | وفي وقت لاحق، تقلص عدد الموظفين بشكل حاد بعد أن فقدت المنظمة الأم الدعم الذي كانت تحصل عليه من المتبرعين الرئيسيين. |